Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.


 进一步努力,确保实现千年发展目标。
进一步努力,确保实现千年发展目标。

 , 使翻番. (也用
, 使翻番. (也用 自复动词)
自复动词)  强:
强: 续敲鼓. 欧 路 软 件
续敲鼓. 欧 路 软 件
 , 折叠, 使弯曲, 配音
, 折叠, 使弯曲, 配音 的, 结实的, 虚伪的
的, 结实的, 虚伪的
 ,
,  续的鼓声
续的鼓声
 地, 虚伪地, 非常
地, 虚伪地, 非常 强,强化,
强,强化, 紧;
紧; 强;
强; 表明,再次申明;
表明,再次申明; ;
;
 ;
; ;
;Deberían redoblarse los esfuerzos para garantizar que se alcanzan los objetivos de desarrollo del Milenio.


 进一步努力,确保实现千年发展目标。
进一步努力,确保实现千年发展目标。
Necesitamos redoblar nuestros esfuerzos procurando usar nuevos métodos.
我们需要通过尝试 的做法来进一步
的做法来进一步 强我们的努力。
强我们的努力。
Hemos pedido a las autoridades congoleñas que redoblen sus esfuerzos en esta esfera.
我们已请刚果当局在这一领域
 努力。
努力。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
 当
当 紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工
紧致力于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工 。
。
Es preciso redoblar los esfuerzos de la comunidad internacional para luchar contra el terrorismo.
国际社会的反恐努力 当得到
当得到 强。
强。
Pero, como hemos comprobado no hace mucho en Darfur, es necesario redoblar los esfuerzos.
但是,正如我们最近在达尔富尔所见,我们还

 更大的努力。
更大的努力。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还 为此
为此
 努力筹措所需资金。
努力筹措所需资金。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须
 努力,停止制止以色列的计划。
努力,停止制止以色列的计划。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和指标的电子分发比例。
El Commonwealth tendrá que redoblar sus esfuerzos si quiere lograr esos objetivos, y lo hará.
英联邦必须
 努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。
努力实现千年发展目标,而且一定会这样做。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos y dar un nuevo enfoque a nuestros criterios.
我们必须
 努力,并重
努力,并重 注重我们的方法。
注重我们的方法。
El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.
时机已经成熟,可以再次做

 努力。
努力。
Todos los participantes deberían redoblar sus esfuerzos ahora.
现在,所有参与者都 当
当
 努力。
努力。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须
 努力制止这种暴行。
努力制止这种暴行。
La comunidad internacional debe redoblar sus esfuerzos por eliminar totalmente las armas de destrucción en masa.
国际社会必须
 努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
努力彻底消除一切大规模毁灭性武器。
Es imprescindible que redoblemos nuestros empeños por lograr que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
我们有必要
 努力使裁军谈判会议恢复工
努力使裁军谈判会议恢复工 。
。
La comunidad internacional, a su vez, tendrá que redoblar sus esfuerzos al menos en tres frentes.
国际社会也必须至少在三个方面 紧努力。
紧努力。
Estima que la Comisión debe redoblar la vigilancia ante las formas graves de difamación de las religiones.
他认为委员会
 紧监督对宗教诽谤的严重形式。
紧监督对宗教诽谤的严重形式。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos contra el trabajo infantil y conseguir que disminuya su incidencia.
缔约国
 强努力打击和减少童工事件。
强努力打击和减少童工事件。
El Estado Parte debería redoblar sus esfuerzos para combatir y castigar todos los incidentes de este tipo.
缔约国
 强努力,制止和惩罚一切此类事件。
强努力,制止和惩罚一切此类事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

