La multiplicación de las actividades no debe dar lugar sistemáticamente a una creación de puestos.
加工作应总是要设置职位。
La multiplicación de las actividades no debe dar lugar sistemáticamente a una creación de puestos.
加工作应总是要设置职位。
En el plano social, la situación mejora sistemáticamente.
在社会方面,情况正持续改善。
China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.
中国一直对上述决议和倡议持支持态度。
Pero, sobre todo, introdujo sistemáticamente la política del apartheid en el país.
尤其是,南非还在纳米比亚系统地实行离政策。
Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.
一些部长强调必须系统地衡量援助产生的影响。
Varios países no informan sistemáticamente sobre las capturas o el sacrificio de focas.
一些国家有系统地报告捕获或杀死海豹数量。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动加分配人力和财力资源。
También se negó sistemáticamente el acceso de los asistentes sociales a pueblos y zonas rurales.
社会工作者也经常获准前往乡村和农村地区。
Algunos dirigentes de la comunidad mayoritaria han condenado e investigado sistemáticamente los incidentes esporádicos de apedreamiento.
对时发生的扔石头行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数裔领导人的谴责。
Considero que el Consejo debe examinar esa cuestión sistemáticamente, y en el marco de una estrategia general.
我认为,安理会必须定期在综合战略框架内审议这一问题。
En consecuencia, la mujer y la niña son sistemáticamente vulnerables a la explotación y violencia sexuales.
因此妇女和女孩在制度上易遭受性剥削和暴力行为。
Sus procesos de diálogo entre Europa y África y de diálogo transmediterráneo incorporan sistemáticamente elementos Sur-Sur.
该中心的欧非对话和跨地中海对话进程中一贯包括南南因素。
Los ingresos anuales del Fondo son sistemáticamente, y con frecuencia drásticamente, inferiores a las necesidades presupuestadas.
基金的年度收入始终并经常大大低于预算中逐项列举的预计需求。
A lo largo de ese período, los Estados donantes han cumplido sistemáticamente sus compromisos de financiación.
捐助国多年来始终履行其在出资方面的承诺。
A nuestro criterio, el Consejo de Seguridad debería incorporar sistemáticamente sus aportes a los procesos de análisis.
我们认为,安全理事会应当有计划地把公民社会的观点纳入其分析过程。
En varias regiones, la delincuencia organizada, sobre todo los traficantes de drogas, recluta sistemáticamente a los jóvenes.
在很多区域,参与有组织犯罪的人特别是药物贩运者,系统地把青年召入自己的队伍。
Esta perspectiva cuantitativa es sólida porque es posible vigilar dichos servicios y algunos ya se observan sistemáticamente.
这量化方法之所以健全,是因为这些功用可以受到监测,而且其中有些功用已经在受到日常监测。
Debemos llegar a las fuentes de su proliferación, a la estructura que los apoya, y desmantelarla sistemáticamente.
我们必须消除其蔓延的根源,铲除其支援结构,并有计划地捣毁这一结构。
Las jóvenes son retiradas de sus familias, violadas sistemáticamente y recluidas en aislamiento hasta que dan a luz.
年轻妇女被迫与家庭分离遭到蓄意强奸,被离居住直至孩子生下来。
A lo largo de los años, las Islas Salomón han pedido sistemáticamente la reforma del Consejo de Seguridad.
近年来,所罗门群岛一直在呼吁进行安全理事会的改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。