Ella es la presidente de la asociación de alumnos.
她是学生会。
presidente
Ella es la presidente de la asociación de alumnos.
她是学生会。
En caso de ausencia temporal del Presidente, asumirá sus funciones el Vicepresidente.
暂
缺
,应由副
履行
职能。
Tres periodistas entrevistarán al presidente del Gobierno en directo.
三个记者将会直接采访。
El Consejo está encabezado por un Presidente y un Vicepresidente, elegidos entre sus miembros electos.
理事会由副
领导,
副
从理事会当选成员中选出。
Cuando el Vicepresidente actúe de Presidente tendrá los mismos derechos y atribuciones que el Presidente.
副代理
,其职责
权力与
。
Cuando un Vicepresidente actúe como Presidente, tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副代理
,其权力
职责应与
。
La mesa estuvo presidida por el Presidente del Consejo.
组由理事会
担任
。
Veinte personas constituyen la presidencia del congreso.
二十个人组成大会团.
Elección de los demás miembros de la Mesa.
选举之外的其他
团成员。
El Presidente de la Asamblea General cuenta con la ayuda de 21 Vicepresidentes.
大会由21名副
协助。
La exposición estuvo presidida por el Presidente del Consejo Económico y Social.
组说明由理事会
担任
。
Elección de los Vicepresidentes de la Reunión y de otros integrantes de la Mesa.
选举会议副及
团其他成员。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副代行
职务
,其职权
职责与
的职权
职责
。
El presidente nos congratuló con un sumario discurso.
用简短的话语向我们表示了祝贺。
El PRESIDENTE agradece a las delegaciones que le hayan elegido Presidente de la Conferencia General.
感谢各国代表团选举他担任大会的
。
El Presidente de la Asamblea General, Jean Ping (Gabón) presidió el Grupo de Trabajo.
大会让·平(加蓬)担任工作组
。
Se recomienda que la Reunión de Expertos elija un Presidente y un Vicepresidente-Relator.
建议专家会议选举一名一名副
兼报告员。
Deseo dar las gracias a los tres presidentes de los Comités por sus exposiciones informativas.
先生,我要感谢三个委员会
所作的情况通报。
En ausencia del Presidente, el Sr. Hamidon (Malasia), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
缺
,副
哈米顿(马来西亚)
持会议。
La Comisión elige un Presidente, pero no elige Vicepresidente ni Relator.
全权证书委员会选举一名,但不设副
报告员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。