Hay que tomar medidas para mejorar el medio ambiente urbano.
必须要采取措施来城市环境。
optimización
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay que tomar medidas para mejorar el medio ambiente urbano.
必须要采取措施来城市环境。
Las instalaciones hospitalarias están mejorando.
医院设备在。
Esa falta de información podría determinar que la asignación de recursos no fuese óptima.
缺乏这方面信息资源分配无法。
Las obras portuarias están mejorando.
港口建设正在中。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将整个系统,改善库存和销售的总体情况。
Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.
这些工艺均已和小型,而且现在既抗辐射又经济。
Si bien se ha de promover la paridad lingüística, la limitación de los recursos disponibles exige un enfoque más práctico.
必须推动多语种进程,但可支配资源的需要一个更际的观念。
Con estas acciones desarrolladas se ha contribuido a la optimización de los programas alimentarios, al beneficiar directamente a la población vulnerable.
这些措施有助于那些直接使弱势群体受益的食品项目。
Sin embargo, tal vez sea necesario mezclar los materiales antes del tratamiento de los desechos a fin de optimizar la eficacia del tratamiento.
然而, 在废物理前将各种材料混合也许是必要的,以便理效率。
La estrategia relativa a la infraestructura de tecnología de la información se ha formulado en el contexto del proyecto de optimización de TIC.
已制订一项信息技术基础设施战略,作为信息和通信技术项目的组成部分。
Se inició la aplicación del sistema Atlas, en la que se han presentado algunas dificultades que se están resolviendo mediante el proyecto de estabilización y optimización.
Atlas系统开始施,虽然遇到一些困难,但通过Atlas系统的稳定和项目,这些困难正在得到解决。
Somos conscientes de la posibilidad de seguir aumentando la eficacia de la labor del Consejo, entre otras formas, optimizando el programa del período de sesiones sustantivo.
我们认识到,有可能进一步提高经社理事的工作效力,比如,通过质性议议程。
Esos nuevos miembros habrían traído una nueva esencia, perfeccionado la labor y sumado aceptación a las decisiones, y, por lo tanto, minimizado el uso de la fuerza.
这些新成员本可以带来新的良素质,提高最程度,提高决定被接受的程度并由此将武力的使用降到最低限度。
Estos sistemas están mejorando la capacidad de visualizar problemas complejos y brindan grandes posibilidades de mejorar el orden de prioridad de las medidas de remoción de REG.
这些系统正在提高把复杂问题加以具象的能力,并为促进清除战争遗留爆炸物的工作提供了较大的可能性。
En consecuencia, es preciso considerar cuidadosamente y aplicar medidas para facilitar la llegada de la ayuda y evitar los aumentos bruscos y perjudiciales de las corrientes de ayuda.
因此,这要求细地考虑和施各种措施,援助资金的内流,避免资金的有害激增。
Para cubrir la creciente demanda de información, el Departamento debe adoptar medios innovadores y tecnologías más rápidas y modernas, y optimizar los instrumentos con los que ya cuenta.
为了满足日益增长的新闻需求,新闻部应该采取新手段和更快更现代的技术,现有工具。
La misión tendrá por objetivo demostrar la eficiencia de la observación multiespectral optimizada y se denominará Nuevo Microsatélite para la Vigilancia de la Vegetación y el Medio Ambiente (VENUS).
这项工作旨在显示多光谱观察的效率,它的名字是植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。
Sin embargo, seguía siendo necesaria una mayor coordinación para reducir la superposición y la fragmentación y optimizar las iniciativas hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
然而,仍有必要扩大协调,以便减少重复和各自为政的情况,并确保现千年发展目标的努力得到。
La decepción por las consecuencias negativas de la polarización fue uno de los principales motivos de los resultados insatisfactorios de muchos planes regionales aplicados en África y América Latina.
对贫富分的不良后果的失望,是非洲和拉丁美洲许多区域性制度的执行情况未能达到最的主要原因之一。
Incorporar mecanismos para la creación de una mayor “sinergia” entre los programas regionales conexos a fin de optimizar el impacto estratégico de cada uno de ellos y lograr resultados globales.
建立机制,进一步发展相互联结的各区域方案之间的协同作用,每个方案的战略影响并全面获得成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。