Es una honra para mí ser miembro del equipo de choque.
当一名突击队员我感到非常光荣.
gloria; honor
Es una honra para mí ser miembro del equipo de choque.
当一名突击队员我感到非常光荣.
Esta es una tarea ardua, pero gloriosa.
这是一项艰巨任务,然而却很光荣.
Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.
他在大衣翻领上戴着协会,感到很光荣。
Ha sido verdaderamente un gran honor y un privilegio dirigir esa gran institución.
领导这个伟大机构确实是莫大光荣
荣幸。
Les ruego que no se echen atrás con respecto a esos compromisos tan honorables.
我呼吁他们履行这些光荣承诺,不要退缩。
Todas las religiones intentan elevar y glorificar a los seres humanos.
所有宗教都试图实人类
升华并为其带来光荣。
Durante el debate, los senadores del oficialismo señalaron que la práctica del karo-kari era cualquier cosa menos honrosa.
在辩论中,国务大臣席参议员们说,这个习俗一点儿也不“光荣”。
Quiero dar las gracias al Consejo de Seguridad, que es el guardián de la paz y la seguridad en el mundo, por adoptar esta honorable postura.
我感谢安全理事会作为世界安全
守护者作出这一光荣
抉择。
El historial distinguido y honorable de logros de las Naciones Unidas en el mantenimiento de la paz se ha visto manchado por los actos de unas pocas personas.
少数人行为玷污了联合国维持
行动卓越而光荣
业绩。
Nos ha dirigido usted con honor y distinción durante el quincuagésimo noveno período de sesiones y estamos seguros de que, ahora que se acerca a su término, lograremos resultados fructíferos y productivos bajo su capaz dirección.
你在第五十九届会议期间光荣出色地领导了我们,我们相信,在我们即将完成工作时,我们将在你干练领导下取得圆满有益成果。
Valoramos las aspiraciones de la India y del Brasil de asumir la responsabilidad honrosa de ser miembros permanentes y estamos de acuerdo en que la representación de África en ambas categorías hace mucho tiempo que tendría que haber mejorado.
我们赞赏印度巴西承担常任理事国光荣责任
愿望,我们同意,非洲早就应该有安理会常任理事国
非常任理事国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。