La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前夫
马其顿共
局势。
La situación en la ex República Yugoslava de Macedonia.
前夫
马其顿共
局势。
No hay problemas de importancia con los demás Estados de la ex Yugoslavia.
前夫
其他
家不存在什么重大问题。
La disolución de la República Federativa Socialista de Yugoslavia fue un proceso gradual.
夫社会主义
邦共
解体有一个过程。
Tiene la palabra el Magistrado Pocar, Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
我现在请前夫问题
际法庭庭长波卡尔法官发言。
La otrora próspera Yugoslavia fue devastada y ha desaparecido del mapa de Europa.
一度繁荣夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
La disolución de la ex República Federativa de Yugoslavia fue un proceso gradual.
前夫社会主义
邦共
解体是一个持续
过程。
La ex Yugoslavia adeuda actualmente cuotas impagas por un total de 16.135.838 dólares.
前夫目前逾期未缴付
摊款总额为16 135 838美元。
En contraste con la ex Yugoslavia, Rumania y Hungría recurrieron al Consejo de Europa.
与前夫不同,罗马尼亚
匈牙利选择了欧洲委员会
方式。
Posteriormente, la ex República Yugoslava de Macedonia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
后来前夫
马其顿共
加入为决议草案提案
。
Gjorgjieva (ex República Yugoslava de Macedonia) se adhiere a la declaración formulada por la Unión Europea.
Gjorgjieva女士(前夫
马其顿共
)赞同欧盟发表
讲话。
La Asamblea General toma nota del duodécimo informe anual del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.
大会注意到前夫问题
际刑事法庭
第十二次年度报告。
Se están estudiando tres proyectos en Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Hungría.
目前正在研究将在波尼亚
黑塞哥维那、前
夫
马其顿共
匈牙利实施
三个项目。
La plena cooperación de los Estados de la ex Yugoslavia ha sido siempre fundamental para el éxito del Tribunal.
前夫各
全面合作对于法庭
成功始终是至关重要
。
Dinamarca aprecia la iniciativa que ha adoptado el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia de acelerar su labor.
丹麦赞赏前夫问题
际刑事法庭(前
问题
际法庭)采取行动,加速其工作。
En Kosovo, ese proceso será muy distinto a los procesos de paz en otras partes de la ex Yugoslavia.
在科索沃,该一进程与前夫其他地区
平进程截然不同。
Doy la palabra a la Sra. Carla Del Ponte, Fiscal del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.
我请前夫问题
际刑事法庭检察官卡
·德尔庞特女士发言。
La lucha contra la trata de personas es otra de las prioridades de la ex República Yugoslava de Macedonia.
打击贩卖人口现象是前夫
马其顿共
另一项重要任务。
En la primera oración del párrafo 13 habría que suprimir la expresión “, cuando dejó de ser Estado Miembro,”.
应删除第13段第一句中“前
夫不再是会员
”各字。
El Secretario General presentó en una nota información actualizada sobre las cuotas pendientes de pago de la ex Yugoslavia3.
秘书长在一份说明中提供了关于前夫未缴纳
分摊经费
最新资料。
Será un placer para mí presentar hoy el decimosegundo informe anual del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.
今天,我非常高兴地介绍前夫问题
际刑事法庭(前
问题
际法庭)
第十二次年度报告。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。