Las obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活反.
reflejar; manifestar; informar
欧 路 软 件版 权 所 有Las obras artísticas y literarias son el espejo de la vida.
文艺作品是生活反.
El informe nos han dado una plítica nueva.
材料反了一项新政策。
Se desea una niñera con buenos informes.
他想找一个反好保姆。
Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.
公司已经将那个情况反到总了。
Tu comportamiento puede reflejar tu actitud de la vida.
行为可以反生活态度。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反这种刻板印象是文化一。
El informe no refleja la situación real.
告并没有反实际情况。
El presente informe refleja el curso general del debate.
本告反了辩论概况。
La disminución refleja la estructura de gastos anterior.
费用减少反过去支形式。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件内容反了该项要求。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本告反了辩论一般过程。
Esa necesidad se refleja en las presentes propuestas.
这项需求反于目前提案中。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19反了这个门活动。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少反了现有支状况。
Esa tendencia se vio claramente reflejada en los modelos de financiación.
这种趋势清楚反在供资模式中。
En el cuadro 7 se reflejan dos tipos de efectos comerciales previstos.
表7反了两类预期贸易影响。
La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.
减少经费反了过去支情况。
Debe reflejar también las actuales realidades geopolíticas.
安理会还应反当前地缘政治现实。
Ese comportamiento ha revelado su actitud.
那种表现反了他态度.
Para nosotros, esto pone de manifiesto dos puntos.
在我们看来,这次事件突反了两点。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。