Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个对手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个对手。
La vacuna contra la temida gripe A ya está un poco más cerca.
疫苗对抗正在传播猪流感。
Pasamos una época horrible durante la guerra.
我们在战争时期度过了一段日子。
No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.
犯错并不。是坚错误。
El profesor de matemáticas es el terror del colegio.
数学老师是学校里很人。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用,永远不能让这种悲剧重演。
Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.
许多人遭受到最待遇,而且许多人被即决处决。
Esas prolongadas situaciones de conflicto son problemas terribles para las regiones donde subsisten.
这些久冲突局势,对其延续所处地是问题。
En lo relativo al terrorismo, Filipinas reafirma su compromiso de luchar contra este terrible mal.
关于恐怖主义,菲律宾重申它致力于打击这个罪恶现象斗争。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了酷刑和残伤。
Sabemos que hay una globalización neoliberal aterradora.
我们知道正在出现新自由主义全球化;但同时存在着相互联系世界现实。
Allí sucedió un accidente espantoso.
那里发生了一场事故。
El horrible accidente fue desastroso.
那车祸是灾难性。
Vio un animal muy temible.
他看到了一只很动物。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一代价活生生写照。
Zimbabwe no es el único país que enfrenta tan terrible perspectiva.
津巴布韦并不是面临这种前景唯一国家。
Hemos presenciado el poder aterrador de la naturaleza y el mayor poder de la compasión humana.
我们亲眼目睹大自然威力,以及人类同情更伟大力量。
Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.
这些极端事件显示了自然力量。
Aunque las hostilidades ocurrieron más allá del territorio de Kazajstán, nuestro pueblo sufrió una experiencia horrible.
即便敌对行动在哈萨克斯坦以外发生,但我国人民经历了磨难。
El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.
巴西对被占领领土上人道主义和经济状况深为震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。