Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外人来过,包括当局或者非政府组织的人。
ajeno; extraño; extranjero
欧 路 软 件Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外人来过,包括当局或者非政府组织的人。
El equipo fue recibido a su llegada, escoltado por el valle e invitado a entrar en un túnel que se había construido a un lado del valle.
巴勒斯坦代表请小组进入山谷一侧内修建的隧,
小组
第一批进入工事的外人。
La cuestión es quién decide si es fiable: la persona que opta por fiarse de ella, o alguien ajeno a la operación en que se ha utilizado.
问题谁来确定其
否可靠:
选择依赖签名的人,还
处于使用签名的交易以外的局外人。
El programa de desarrollo para los países en desarrollo, sobre todo aquellos con una economía frágil y vulnerable, deben diseñarlo las personas en cuya vida incidirá ese programa, y no partes externas con otros intereses.
发展中国家的发展议程,尤其那些脆弱和易受打击的经济体,必须由那些其生活受到该议程影响的人来设计,而不
拥有不同议程的外人来设计。
La exclusión social se ha considerado, básicamente, como el concepto contrario a la integración social, es decir, se estima que los pobres, los desempleados, las minorías étnicas y los grupos vulnerables han quedado "fuera" de la jerarquía social.
其根本主题要将
排斥看作为
融入的相反,在
排斥情况下,穷人、失业者、少数族裔和弱势群体
不属于
各等级的“外人”。
Asimismo, se sugirió que el Grupo de Trabajo tuviera en cuenta el contexto comercial en donde sucedieran los hechos, por ejemplo, el supuesto de que un tercero no fuera alguien verdaderamente ajeno a las partes contractuales, sino que fuera simplemente otro miembro de un mismo grupo empresarial.
另据指出,工作组应当考虑到其商业背景,例如第三方对于原合同双方不完全
局外人,它们可能
同一企业集团的不同成员。
Éstas incluyen disposiciones relativas al acceso rápido a un abogado; la grabación de todos los interrogatorios y la identificación de todos los presentes en la grabación; la realización de un reconocimiento médico independiente sin dilación; la prohibición de la detención en régimen de incomunicación y en lugares de detención no revelados; y la vigilancia a cargo de personas o grupos independientes que incluya entrevistas privadas.
迅速获得律师协助;对审问进行记录登记现场人员身份;允许独立和及时的医疗检查;禁止单独羁押或在不明地点羁押;由独立人士或小组监督,及时和定期探访,包括没有外人在场的情况下询问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。