A ella le gusta mezclarse con los extranjeros.
她喜欢和外国人互相往来。
extranjero
www.eudic.net 版 权 所 有A ella le gusta mezclarse con los extranjeros.
她喜欢和外国人互相往来。
Él es el otro extranjero que vive aquí.
他是另一住在这里的外国人。
También puede denegarse a esos extranjeros el visado de entrada o tránsito por Dinamarca.
也可拒绝向此类外国人颁发进入丹麦或从丹麦过境的签证。
La CDI ha hecho progresos notables en el tema “Expulsión de extranjeros”.
委员会在“驱逐外国人”这一专题上取得了值得关注的进展。
Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词的提法是否足够精确。
Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.
《法令》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内的外国人的流动。
También creaban dificultades los matrimonios mixtos entre mujeres indonesias y varones extranjeros.
其次,这问题也是由印度尼西亚妇女与外国人异族通婚造成的。
China llama a los extranjeros.
中国对外国人有很大的吸引。
Por ello, su informe se referirá a los actos cometidos tanto por extranjeros como por afganos.
因此他的报告将会提到不论是外国人还是阿富汗人所干的坏事。
Si el extranjero tiene en su posesión objetos y sustancias que se empleen para ejecutar actos delictivos.
这外国人藏有用来进行犯罪行为的物品和材料。
Durante el período comprendido en el informe en total han resultado muertos 15 palestinos, además de un extranjero.
报告所涉期间,共有15名巴勒斯坦人和一名外国人死亡。
A guisa de consejo práctico, el Comité consultivo recomienda seguir trabajando para cumplir las condiciones previas esenciales.
外国人事务咨询委员会实际忠告的方式建议继续努足基本的前提条件。
Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.
这种规定不符合嫁给外国人并生活在国外的巴基斯坦妇女的利益。
En su investigación, el Comité consultivo encontró instrucciones, diagramas e instrumentos que podrían resultar útiles aquí.
在其调查中,外国人事务咨询委员会使用的各种能够在此证明非常有用的指示、图表和工具给人留下了深刻印象。
Esas disposiciones no son aplicables a los extranjeros cuya actividad no es contraria a las normas del derecho internacional.
这些规定不应适用于其活动没有违反国际法规定的外国人。
De esa forma, difundirá ampliamente entre los extranjeros la buena imagen y la función positiva de la mujer tailandesa.
这将意味着向外国人广泛宣传泰国妇女的良好形象和正确作用。
La expulsión no tenía que ser ejecutada con severidad excesiva ni violencia o con daño innecesario para el extranjero implicado.
执行驱逐时,不得使有关外国人受到折磨、暴或不必要的伤害。
Se podría contemplar la formulación de una disposición de aceptación universal que rija el procedimiento para la expulsión de los extranjeros.
可考虑就驱逐外国人的程序拟订一得到普遍接受的条款。
La expulsión de los extranjeros es un tema muy importante que afecta la vida de muchas personas en todo el mundo.
驱逐外国人是一非常重要的专题,影响到全世界许多人的生活。
El Estado de la nacionalidad de un extranjero expulsado podría hacer valer el derecho a investigar los motivos de su expulsión.
被驱逐的某一外国人的国籍国可声称,它有权调查驱逐该人的理由。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。