La leyenda del jinete sin cabeza es tan famosa.
无头骑士故事有名。
así; tal; tan; de este modo; tal como; así llamado
La leyenda del jinete sin cabeza es tan famosa.
无头骑士故事有名。
Me encanta que me vea usted tan saludable.
看到您健康我很开心。
Eso no es causa para tal desesperación.
那决不是绝望理由。
Estudia tanto porque prepara el ingreso a la universidad.
他发奋学习是为了准备高考。
No podíamos comprender la maldad de su comportamiento.
我们无法理解他表现会恶劣。
El actor no podía caracterizar un personaje tan complejo.
他无法逼真扮演性复杂角色。
Es difícil entenderse con una persona de carácter tan hermético.
和一个性内向人很难打交道。
Esto puede haber sido cierto en el pasado y puede serlo en determinadas circunstancias.
这在过去可能,在有情况下也可能。
Todavía no entiendo la fascinación que ese hombre ejerció sobre mí.
我还是不明白我为何会对那个人着迷。
El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影情节悲伤,我忍不住哭了。
Así es como nos plantean la reforma de la Ley del Divorcio.
正是,他们向我们提出了离婚法改革。
Hoy más que nunca, y con razón, sigue siendo el tema que más nos ocupa.
这依然是我们工作核心,而且现在更是,并且应该。
¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
你为什么有郁郁容颜?你为什么这么悲伤?
Es notable que las Naciones Unidas hayan podido lograr tanto con tan pocos recursos.
联合国以少量资源取得了众多成就,确实引人注目。
La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.
我将要推荐你们这部小说是之好值得读好几遍。
No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.
我不敢相信欧洲议会竟然会忍让地接受这种东西。
Para ocupar un puesto de tanta responsablilidad hay que ser una persona pausada.
要担任责任重大职位,该是一个办事从容不迫人。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
看到这孩子们是贫困和营养不良,真让我难过。
Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.
亚力杭德拉是得出色,在人群中都能那么得醒目。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医药和语言尤其。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。