En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济毕业14人(学士),其中女10人(图47)。
bachillerato
En la Facultad de Economía se graduaron 14 alumnos con el título de bachiller en economía, incluidas 10 mujeres (gráfico 47).
经济系共培养商务经济毕业14人(学士),其中女10人(图47)。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对龄在28岁以下、有学士以上学历的所有巴基斯坦公民开放。
El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.
人口普查还表明,在25岁以上的人口中,60.6%的人高中毕业,16%的人有学士或研究学位。
En 2004 igualmente, las mujeres representaban el 57% de los estudiantes que obtuvieron un diploma preuniversitario y el 56% de los que obtuvieron un primer título universitario.
,女占研究/研究证书学的57%,高等/学士学位学的56%。
El técnico superior, de carácter terminal, forma profesionistas técnicamente capacitados para el trabajo con cierto grado de especialización, en programas de dos años de estudio, pero que no alcanzan el nivel de licenciatura.
高级技术教育需要学习两,结束后颁发证书,它按照专业级别培训技术熟练的专业人才,但是它低于学士学位。
Las jóvenes obtienen mejores resultados que los muchachos en el examen nacional de bachillerato, y el número de mujeres que reúnen las condiciones para acceder a la enseñanza terciaria es mayor que el de varones.
获得学士学位的女多于男,更多的女孩具有进入大学的资格。
La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.
学士学位通过科技、大学教师培训机构颁发。 它的课程学习时间是四或更多时间,结束后授予学位,它培训各个知识领域的专业人才。
Durante el período que se está examinando, se han escrito alrededor de una docena de tesis de licenciaturas y maestrías en las que se analiza la forma en que los medios crean un entorno propicio para las opiniones y actitudes prejuiciosas y estereotipadas.
在报告所述期间,大约有十多篇学士或硕士论分析了媒体是怎样为有偏见的意见陈规观念创造有利条件的。
Además de la federalización de la educación básica, la SEP ha transferido otros servicios a las autoridades locales como son: los servicios de profesional técnico (educación media superior) del Colegio Nacional de Educación Profesional Técnica (CONALEP) y los de bachillerato del sistema del Colegio de Bachilleres, organismos descentralizados de la SEP.
除了联邦基础教育外,公共教育部还向地方主管机构移交了其他教育服务,如“国家技术职业教育学院”的职业技术教育(中级中等教育),学士学院的大专教育,这些教育机构是公共教育部的分散化机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。