Más vale la vergüenza en cara que dolor de corazón.
出丑不能负疚。
más vale; más bien; preferir
Más vale la vergüenza en cara que dolor de corazón.
出丑不能负疚。
Optó por callarse.
他沉默。
El abogado declinó esta invitación y prefirió, en cambio, obtener un fallo que pudiera apelar.
律师拒绝提供新证据,获得他就此提出上诉的判决。
Los tres movimientos de las Forces Nouvelles pusieron reparos, y prefirieron aplazar cualesquiera observaciones hasta que me hubiera reunido con ellos por separado, lo cual se previó hacer el día siguiente.
三个新生力量的运动却仍犹疑,延迟到我按计划在第二天同它个别会晤之后,才提出任何意见。
Los autores sostienen que no se negaron a presentar nuevas pruebas sobre la vulnerabilidad del idioma francés y la situación lingüística de Quebec ante el Tribunal Superior en primera apelación sino que declararon que preferirían presentarlas ante ese Tribunal y no en un nuevo juicio.
3 提交人辩称,在向高等法院提出第一次上诉时,他并没有拒绝就魁北克省法语语言的弱势状况和语言形象提供新证据。 他向高等法院阐明,他向高等法院提供此类新证据,而不愿意在进行新审理时提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。