Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.
凡不是绝对必东西他都不要.
Se priva de todo lo que no es estrictamente necesario.
凡不是绝对必东西他都不要.
De ahí que la cooperación internacional sea imperativa para el desarrollo.
国际合作也是发展所必。
En materias relacionadas con el desarrollo este derecho se hace imperioso.
在与发展有关领域,这一权利是必。
Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.
创立并强化了执行全面平等政策所必机构和工具。
Debe tener en cuenta el potencial de África y tomar las medidas necesarias para desarrollarlo.
它应考虑非洲潜力和实现这一潜力所必正确步。
Dotar a la Organización de los recursos humanos necesarios para cumplir su mandato.
G.6. 组织提供完成其任务授权所必人力资源。
El aceite de oliva es un componente esencial de la dieta mediterránea.
橄榄油是地海膳食必成分。
La participación activa es un medio de transparencia necesario para el buen desarrollo de los programas.
积极参与可以确保落实发展方案所必明度。
Un trato preferencial de este tipo destruye la objetividad y neutralidad que requiere el proceso judicial.
这种优惠待遇阻碍了司法程序所必客观性和立性。
Si los cantones no han aprobado todos los reglamentos necesarios, se aplica la antigua legislación federal.
在没有通过所有必细则州里,仍适用以前联邦立法。
Esto es esencial si queremos lograr la meta de elecciones libres e imparciales en octubre próximo.
如果我们要实现今年10月进行自由和公平选举目标,这是必。
Se centra en la necesidad de proteger los derechos de la mujer.
它着重强调必保护妇女权利。
En vista de estas necesidades, se deben contemplar nuevas fuentes de financiamiento.
考虑到这些要,必找到新资金来源。
El pluralismo, que consideramos un ideal en las Naciones Unidas, no es una opción; es una necesidad vital.
我们联合国多元主义理想不是一种选择,而是绝对必。
Esperamos que ese ejercicio rinda frutos en el sentido de que ofrezca el apoyo y la capacitación necesarios.
我们希望这一做法将在提供必支助和培训方面取得成果。
La firma de la Carta es condición indispensable para pertenecer a la Comunidad del Caribe.
签署《宪章》是加入加勒比共同体必条件。
Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.
所有这些是滋长邪恶所必,对于善良人民是没有好处。
La reforma de los órganos de las Naciones Unidas se hace necesaria para adecuarlas a sus nuevos cometidos.
联合国机构改革对于使联合国组织适应新挑战是必。
Es preciso que las sanciones sigan vigentes por un período tan limitado como sea necesario para alcanzar sus objetivos.
制裁应当被限定在达到目所必时间范围内。
La Corte tiene el mandato, la capacidad y los fondos necesarios para asegurar un enjuiciamiento rápido y económico.
国际刑事法院具有迅速、成效益高起诉所必授权、能力和资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。