Tenemos que controlar la emisión de humo.
我们应该控制烟雾排放。
Tenemos que controlar la emisión de humo.
我们应该控制烟雾排放。
Muchas empresas vierten sus residuos en los ríos.
许多企业把弃物排放到河里。
Los filtros de carbono purificarán los humos de la antigua fábrica.
碳过滤装置可以净化旧厂排放的烟雾。
Los nuevos coches emitirán menos humos.
新车将烟的排放。
Hay que adoptar medidas para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.
需要采取行动以温室气体排放。
Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.
来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物的排放量相对较小。
En algunos casos se hicieron proyecciones de las emisiones para diversos años.
一些情况下,了若干年份的排放量预测。
El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.
在提交报告的缔约方之间,排放量相差很大。
La región de África tiene el promedio de emisiones por habitante más bajo, con 2,4 toneladas.
非洲区域的人均排放量平均最低,为2.4吨。
Con frecuencia se descargan desechos industriales en tierras palestinas sin tratamiento.
业料往往不经处理就排放到巴勒斯坦土地上。
Por lo tanto, las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Por lo tanto, es de prever que las emisiones de GEI de este subsector crecerán.
因此,可以预计这个分部门的温室气体排放量会随之提高。
Además, algunas tecnologías de eliminación pueden propiciar la formación y liberación no intencional de COP.
而且某些处置技术亦可导致持久性有机污染物的无意形成和排放。
La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales
原材料在混合序随水排放。
La DUE es la unidad del régimen de comercio de derechos de emisión de la Unión Europea.
欧盟排放许可权是欧盟排放贸易方案的贸易单位。
En la región de América Latina y el Caribe, es una fuente neta de emisiones.
拉丁美洲和加勒比区域所报土地利用的变化和林业是净排放源。
Sesenta y cuatro Partes (el 52%) notificaron estimaciones de las emisiones de dióxido de azufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放量的估计数。
Emisiones y residuos: Está previsto que las emisiones a la atmósfera sean relativamente reducidas.
预计空气排放物相对较。
En cuanto a los aerosoles para usos no médicos, el Sr.
最后,联席主席建议如能举办一个关于实验室和分析用途议题的讲习班,则可协助缔约方限制此方面的排放和寻求替代品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。