De hecho, el control institucional sobre los ingresos y la financiación de la banca de relación ayudó, en un grado importante, a la recuperación del Japón y Alemania en el período de posguerra.
实际上,对益的组织管制系银行的筹资,在很大程度上帮助推动了日本与德国的战后恢复。
De hecho, el control institucional sobre los ingresos y la financiación de la banca de relación ayudó, en un grado importante, a la recuperación del Japón y Alemania en el período de posguerra.
实际上,对益的组织管制系银行的筹资,在很大程度上帮助推动了日本与德国的战后恢复。
Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.
为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机提升的可能性,需要虑到价值链并非是一模一样的,不同价值链对不同各方的益分配机会差异很大。
Se puede tratar de retener a estos profesionales ofreciéndoles sueldos altos, pero cuando los ingresos y las posibilidades sociales en el extranjero son mucho mayores es difícil imaginar que esta estrategia sirva de mucho; por otra parte, los sueldos muy altos crean problemas de equidad horizontal en la sociedad y puede también desencadenar una carrera de aumentos de sueldos en todos los sectores, un riesgo al que las sociedades pobres no pueden exponerse.
许以高薪使他们留在国内是一个办法,但是在国外的益社会机遇都要好得多的情况下,很难想象这一机制会带来很大的影响;此外,高薪在社会中造成横向公平的问题,并可能引起竞相提高工资的做法,这是贫穷社会负担不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。