Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.
愿教皇约翰-保罗二世灵魂安息。
papa
Que el alma del Papa Juan Pablo II descanse en paz.
愿教皇约翰-保罗二世灵魂安息。
Hasta su muerte, su pontificado ha sido el tercero más largo de la historia.
他在去逝世时已在位第三长久罗马教皇。
El fallecimiento del Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para toda la humanidad.
教皇约翰-保罗二世逝世全人类巨大损失。
Cabe señalar que fue el primer Papa que visitó una mezquita.
值得注,他第一位访问过清真寺教皇。
El Papa Juan Pablo II será recordado como un hombre de paz, justicia y acción.
教皇约翰-保罗二世将作为一个和平者、正义者和行动者留在我记忆之中。
El Papa Juan Pablo II ha hallado ahora la paz y se ha entregado a Dios.
教皇约翰-保罗二世宗座现已安息,把自己交给了上帝。
Hoy rendimos homenaje al Papa de la civilización del amor, llenos de gratitud por el regalo de su pontificado.
今天,我充满着对这位教皇留给我礼物感激心情,赞美博爱文明教皇。
El Papa Juan Pablo II fue un vocero de la paz y la justicia en el mundo.
教皇约翰-保罗二世世界和平与正义声音。
África lo recordará siempre como a un amigo auténtico y un Papa para todas las personas.
非洲将永远把他当作一位真正朋友和所有人教皇来。
La espiritualidad fue el centro de su papado y defendió la primacía de lo espiritual sobre lo material.
凡脱俗精神境界占据其作为教皇一生核心,他精神越物质象征。
Presidente: Usted recordó las palabras del Papa cuando se refirió a las Naciones Unidas como centro moral del mundo.
主席先生,你曾忆及教皇所说联合国世界道德中心话。
Todo el continente africano se les suma a ellos y al resto del mundo en su pérdida y su aflicción.
整个非洲大陆同他和世界其他人民一道对痛失教皇感到悲痛。
Asimismo, el Papa deseaba fervientemente que las Naciones Unidas desarrollaran procedimientos eficaces, que no fueran la guerra, para resolver los conflictos internacionales.
此外,教皇热切希望看到联合国制定战争以外解决国际冲突有效程序。
Durante su papado, la Iglesia desempeñó un papel fundamental para unir a las partes contrincantes en pro de la reconciliación.
在他担任教皇期间,教会发挥了关键作用,使交战各方聚集在一起实现和解。
Sr. Penjo (Bhután) (habla en inglés): Nos entristece profundamente el deceso de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.
彭乔先生(不丹)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座逝世使我感到极为悲痛。
Parafraseando al Papa Juan Pablo II, solamente porque somos muchos es que somos uno, y las Naciones Unidas expresan ese ideal.
借用教皇约翰-保罗二世话说,正因为我来自五湖四海,所以我要团结如一人,联合国体现了这个理想。
Debemos honrar a Su Santidad renovando nuestra determinación de promover los valores que él encarnó y promovió incansablemente durante toda su vida.
我必须重新表示决心促进他所体现并且孜孜不倦地毕生促进价值观,以此缅教皇陛下。
Su Santidad siempre será recordado con gran afecto y profundo respeto por los millones cuyas vidas se vieron afectadas e influidas por él.
数百万人生活受到了他关爱和影响,他将永远深情地、极为崇敬地教皇陛下。
Durante su pontificado, el Papa Juan Pablo II demostró una autoridad moral singular y un carisma excepcional, como líder espiritual y como estadista.
在其担任教皇整个期间,约翰-保罗二世展现了作为一个精神领袖和政治家独特道义权威和非凡魅力。
Sr. Towpik (Polonia) (habla en inglés): El fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II es una gran pérdida para la humanidad.
托夫皮克先生(波兰)(以英语发言):教皇约翰-保罗二世宗座逝世全人类巨大损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。