Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行武装。
sublevación; insurrección
Levantar en armas a los campesinos.
组织农民进行武装。
Además, puede exonerarse de responsabilidad cuando, por ejemplo, el daño fue producido por un conflicto armado, hostilidades, guerra civil o insurrección, o como resultado de un fenómeno natural.
此外,在例如武装冲突、敌对行、内战
然现象造成损害的情况下,赔偿责任可能被免除。
La insurgencia maoísta y la rigurosa respuesta del Gobierno han ocasionado el rápido deterioro de la situación en Nepal, lo que ha sumido el país en una profunda crisis.
毛主义和政府的反应不足导致了尼泊尔局势的迅速恶化,使的该国深陷危
。
Desde el comienzo del último levantamiento murieron miles de palestinos, y otros miles quedaron heridos, mientras que otros son sometidos a torturas o tratados en forma inhumana como detenidos.
上次
以来,已有数千巴勒斯坦人丧命,还有数千人受伤,其他人则在被拘留,遭受非人的折磨和对待。
Las tensiones internas y los disturbios interiores, tales como los motines, los actos esporádicos y aislados de violencia y otros actos análogos se excluyen por lo general del concepto de conflicto armado.
内部乱和紧张局势,如
、
立而不时发生的
力行为和其他类似性质的行为通常不包括在武装冲突的概念内。
Los actos insurgentes de maoístas han deteriorado aún más la situación, pero el Gobierno de Su Majestad ha declarado que las escuelas son “zonas de paz” y tiene el firme propósito de proteger la vida y los bienes de los ciudadanos.
毛主义者的行径使形势更加恶化,王国政府已经宣布学校为“和平区”,也决意要保护国民的生命和财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。