El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了的敌人。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为了女儿的抚养权问题他们成了的敌人。
No estamos tratando de entronizar una reforma estática.
我们并非试图进行不变的改革。
La solidaridad de las naciones debe siempre prevalecer sobre el egoísmo nacional.
各国的团结应该高于一国的私利。
El recuerdo de los mártires revolucionarios perdurará en la memoria del pueblo.
革命烈士将活在人民的心中.
Debemos aventajar siempre los intereses del pueblo a los personales.
我们必须把人民的利益摆在个人利益之上。
No obstante, estos esfuerzos no son nunca suficientes.
但仅有这些努力不够的。
La dignidad humana siempre debe prevalecer sobre los intereses de la ciencia.
人类的尊严高于科学利益。
Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易斯非常自私的,只想着他自己。
Las empresas y el desarrollo económico se refuerzan mutuamente; son totalmente compatibles.
工商业和经济发展相互促进,二者相容的。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴拿马不会对本组织的命运漠不关心。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里的各会堂不能忘记他们的名字。
Una nación compuesta de esa clase de personas será siempre grande e inviolable.
一个由这样的人组成的民族,将伟大的、不可侵犯的。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将德国历史的一部分。
Pero no basta con la repulsa, y la legislación nunca es suficiente.
但光靠口头谴责还不够,立法也不充分的。
No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我先前所述,建设和平的工作没有止境。
Nuestra relación con Israel ha sido y siempre será especial.
我们同以色列的关系已经并将一种特殊的关系。
Me acordaré siempre de estos momentos.
我会记住这个时刻的。
Los principios marxista leninistas siempre estarán vigentes
马列主义的原则行之有效的.
No podemos permitir que las instituciones de Bretton Woods sigan haciendo oídos sordos a nuestros llamamientos.
我们决不能允许布雷顿森林机构对我们的呼吁置若罔闻。
Nuestra labor nunca estará terminada.
我们的工作不会做完。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。