Tiene el vestido lleno de lámparas
他衣服沾满油污.
suciedad grasienta
Tiene el vestido lleno de lámparas
他衣服沾满油污.
El Iraq reconoce que existen pruebas de los efectos persistentes causados por lagos de petróleo, montículos de material contaminado y alquitranato.
伊拉克同意有证据显示油湖、油污堆和薄凝油层持续造成了影响。
Entre dichos estudios están uno sobre litoral contaminado por petróleo, un estudio oceanográfico y un estudio sobre el riesgo ecológico marino y costero.
中包括一份油污岸线调查、一份海洋学调查和一份海洋和沿海生态风险调查。
En opinión del Iraq, son "métodos abstractos y teóricos" del tipo que los órganos internacionales, como por ejemplo el Fondo internacional de indemnización de daños causados por la contaminación de hidrocarburos, han rechazado expresamente.
伊拉克认,方法属于际油污赔偿基金等际机构已经明确否定的“抽象和的方法”。
A este respecto, el Iraq se refiere a la resolución 3 de la Asamblea del Fondo, en la que se dispone que la indemnización que deberá pagar el Fondo no se determinará "sobre la base de una cuantificación abstracta de los daños calculada de conformidad con modelos teóricos".
在方面,伊拉克援引际油污赔偿基金大会第3号决议,其中规定,“由[际油污赔偿]基金支付的赔偿金在评估时不可依据按照模型计算的抽象的损害量值”。
El representante de la Comisión de Helsinki dijo que la Estrategia del Báltico para servicios de recepción en puerto de desechos generados por buques y cuestiones conexas era un eficaz instrumento para resolver el problema de los desechos generados por buques, que permitió lograr una reducción de los vertimientos de petróleo ilegales detectados.
赫尔辛基委员会代表介绍了《关于船舶所产生废物的港口接收设施及相关问题的波罗的海战略》,认是解决船舶所产生废物的有效工具,由于采取一战略,已发现的非法油污排放有所减少。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。