Dio su vida por la defensa de la patria.
他为保卫国献出了生命。
patria
Dio su vida por la defensa de la patria.
他为保卫国献出了生命。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫国,抵抗侵略是每
公民
崇高职责.
Cuando estudiaba en el extranjero , le echaba mucho de menos a mi patria.
当在国外读书时,
很想念
国。
Amo mi país.
爱
国。
Amamos a nuestra patria.
们热爱
国。
Me propongo ser útil a la patria
希望自己能够成为对
国有用
人.
Trabajamos para construir nuestro país.
们为了建设
国而劳动.
Debemos ser útiles a la patria
们应该成为对
国有用
人.
Han transcurrido 15 años desde la desintegración de mi país, la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas.
前,国苏维埃社会主义共和国联盟瓦解。
La contrucción de un monumento en honor a los héroes que sacrificaron sus vidas por la liberación del país.
纪念建设是为了纪念那些为了
国
自由而牺牲自己生命
英雄。
Para mis compatriotas, no se trataba simplemente de otra guerra mundial; era la Gran Guerra Patria.
对国同胞而言,这不仅仅是另
场世界战争;这是
场伟大
国战争。
La patria soñada parte del restablecimiento del Estado de derecho y la inauguración de un Estado de derecho.
们对
国
梦想,首先是重建法制及建
基于各项权利
国家。
Su propio país, Bangladesh, tuvo en el pasado una muy alta tasa de crecimiento demográfico, pero logró contrarrestar esa tendencia.
她国孟加拉国
人口增长率以前也很高,但该国已成功地扭转了这
趋势。
Sus opiniones serán muy valiosas para crear una atmósfera de confianza y comprensión, esencial para la construcción de su patria.
他们意见将大大有助于造成
种信任和理解
气氛,这对其
国
建设极为重要。
La Sra. Beatrice Gakuba abandonó una vida cómoda en el Occidente para establecer un negocio de cultivo de flores en su nativa Rwanda.
比阿特里斯·加库巴舍弃了西方世界安逸生活,回到她
国卢旺达,经营鲜花种植生意。
Los objetivos de desarrollo del Milenio deben hacerse realidad para todos los grupos de población que viven fuera de sus países de origen.
千年发展目标必须成为远离国
移徙人口
现实情况。
Esto es consecuencia de la disminución de la tasa de natalidad y de reproducción, así como del mayor número de jóvenes que abandonan el país.
这是由于出生率和生育率下降结果,也是由于年轻人大批离开
国
结果。
La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.
近东救济工程处介入只能暂时解决问题,惟
长期解决办法是让难民返回自己
国。
Así pues, en esas resoluciones se vincula incuestionablemente el derecho de los refugiados palestinos a regresar a su patria con el derecho a la libre determinación.
因此在这些决议中,巴勒斯坦难民回到国
权利被毋庸置疑地同自由决定权联系在
起。
Mi objetivo es garantizar que mi país, mi patria, establezca el Estado de derecho y adopte las normas europeas, y estoy convencido de que esto ocurrirá.
目标是保证
国——
国——建
法治,采取欧洲标准,
深信,这
目标将会实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。