Necesita una medicina de efecto inmediato para la tos.
她要一种立即见效抗咳嗽药。
Necesita una medicina de efecto inmediato para la tos.
她要一种立即见效抗咳嗽药。
Tampoco pretendo haber descubierto la fórmula mágica que ponga inmediatamente en marcha las nuevas negociaciones.
我也不自认为我们已经发现了立即启动谈判灵丹妙药。
Entretanto, hay medidas más inmediatas que podemos y debemos adoptar desde ahora.
与此同时,我们能够也应该立即采取更动。
Éstos se iniciarán tan pronto como se cuente con capacidad en las salas.
一俟审判室能力许可,便将立即开始对他们审判工作。
Asimismo, se han dedicado recursos considerables a los problemas inmediatos del desarme y la desmovilización de los excombatientes.
相当数量资源也被用于前战斗人解除武装和复原立即问题。
Debemos adoptar medidas inmediatas y valerosas.
我们必须立即采取果敢步骤。
Sus necesidades inmediatas se relacionan con el transporte, en particular helicópteros y vehículos y camiones 4x4.
他们立即求是运输,如直升机和四轮驱动车辆和卡车。
A medida que avanzasen los proyectos y las reuniones se informaría sin dilación de sus resultados.
随着项目和议进,应该立即广泛散发它们结果。
Con todo, lo que se necesita ahora es un mecanismo para asegurar el aumento inmediato de la financiación.
但现在所要是确保立即增加供资一个机制。
Sin embargo, deben hacerse todas las mejoras aplicables de inmediato, teniendo en cuenta la opinión de los Estados Miembros.
然而,应当考虑到各看法,进所有可以立即进改进。
Las armas de destrucción en masa podrían matarnos a todos los que estamos aquí en un segundo.
大规模毁灭性武器可以使我们在这里所有人立即丧生。
Pero cuando éstos atentan contra los trabajadores humanitarios y los civiles, la consecuencia es la parálisis inmediata.
但是当他们将人道主义工作人和平民作为攻击目标时,就立即出现瘫痪后果。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍共识是,必须立即提供广泛债务减免。
En su lugar, el Comité le exigió, casi inmediatamente, que presentara una nueva solicitud de reconocimiento como entidad consultiva.
委要求该组织几乎立即提交新咨商类别申请。
De cualquier modo, el empleo de los cónyuges se facilitaría pues los empleadores tendrían conocimiento inmediato de su situación.
无论哪种方法都可便利配偶就业,因为雇主可立即获悉他们状况。
Dada la urgencia de la situación actual, las gestiones de la comunidad internacional deben ser inmediatas, coordinadas y decididas.
目前局势十分紧迫,际社必须立即采取果断一致动。
En el artículo 257 del citado Código se prescribe que las decisiones de ejecución inmediata no prejuzgarán la acción principal.
《民事诉讼法》第257条阐明,“立即执决定不应有损于主要诉讼”。
Alentamos a que se apliquen de inmediato las propuestas del Secretario General para que el plan se ponga en marcha.
我们鼓励立即落实秘书长建议,以便将这项动计划付诸实施。
Instamos a todos los países de nuestra región que no son partes en esos instrumentos a adherirse a ellos lo antes posible.
我们敦促本区域所有未加入这些文书家立即加入这些文书。
Si la propuesta contiene esa información, la secretaría enviará de inmediato a todas las Partes un resumen de la información recibida.
如提案包括所资料,秘书处应立即将所收到资料摘要送交所有缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。