El Comité debe considerar que se ha violado el párrafo 1 del artículo 14.
应认为,第十四条第1已经遭到侵犯。
El Comité debe considerar que se ha violado el párrafo 1 del artículo 14.
应认为,第十四条第1已经遭到侵犯。
El artículo 14, párrafo 1, resulta también violado por otros dos motivos.
3 第十四条第1遭到违反还有其他两个原。
La autora alega que se ha violado el artículo 14, párrafo 1, del Pacto.
提交人坚称,《公约》第十四条第1遭到违反。
El autor denuncia varias violaciones del párrafo 3 del artículo 14.
5 提交人声称存在违反第十四条第3的几项行为。
En su recurso el autor mencionó el párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.
提交人在申请中援引了《公约》第十四条第5。
Por consiguiente, el Comité concluyó que se había violado el párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.
定发生了违反《公约》第十四条第5的情况。
El Comité no ha indicado que el procedimiento administrativo incumba plenamente al ámbito de aplicación del artículo 14.
并不认为行政诉讼完全属于第十四条的范围。
En segundo lugar, el Estado Parte sostiene que no existe violación prima facie del artículo 14 del Pacto.
2 其次,缔约国声称,不存在任何表面上证据确凿的违反《公约》第十四条的情况。
Por consiguiente, el Comité concluyó que se había violado el párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.
,认为存在对《公约》第十四条第5的违反。
Alega ser víctima de una violación del párrafo 5 del artículo 14 del Pacto por parte de España.
他宣称是西班牙违反《公约》第十四条第5行为的受害者。
Por consiguiente, no puede afirmarse que la mera existencia del artículo 101a constituya una violación del artículo 14 del Pacto.
,并不能说仅仅为第101a节的存在就违反了《公约》第十四条。
La condena del autor debe ser revisada del modo previsto en el párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.
对提交人的定罪必须根据《公约》第十四条第5进行复审。
Según el autor, no existe una doble instancia en el sentido del párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.
提交人坚称,没有根据《公约》第十四条第5由上级法庭复审。
El Comité concluyó que los autores eran víctima de una violación del párrafo 5 del artículo 14 del Pacto.
,认为提交人是违反《公约》第十四条第5行为的受害人。
En cuanto a la admisión como pruebas de determinadas grabaciones de conversaciones telefónicas entre el autor y el Sr.
5 至于接受提交人与A.T.M.M.先生之间某些电话交谈的录音为证据的问题,缔约国说,通常应当由国家法院,而不是来评估法院面前的证据,除非存在着明显违反第十四条的情况。
El autor sostiene que hubo violación del párrafo 1 del artículo 14 y del principio de igualdad ante los tribunales.
2 提交人声称第十四条第1和在法庭面前人人平等的原则遭到违反。
Habida cuenta de esta conclusión, el Comité no necesita pronunciarse sobre la presunta violación del apartado b) del párrafo 3 del artículo 14.
鉴于这一论点,无需就据称违反第十四条第3(乙)项发表意见。
También infringe la cláusula de igualdad del párrafo 1 del artículo 14, así como su derecho a un juicio justo.
据称这一立场也违反了第十四条第1中的平等条,也侵犯了他享有公正审判的权利。
El Comité examinó también varias comunicaciones de personas o grupos de personas, de conformidad con el artículo 14 de la Convención.
还根据公约第十四条审查了来自个人和团体的一些来文。
Varios participantes acogieron con beneplácito la conclusión con éxito de la decimocuarta reposición de fondos de la Asociación Internacional de Fomento.
一些与者欢迎国际开发协第十四次资金补充(开发协14)顺利结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。