En el mundo hispano hay diversos géneros musicales.
在西语世界有不同的音乐型。
tipo; especie
En el mundo hispano hay diversos géneros musicales.
在西语世界有不同的音乐型。
Escucho todo tipo de música, pero soy conocedor sobre todo de la cultura rock.
我听所有型的音乐,尤其是摇滚乐。
En Letonia las instituciones de enseñanza superior se dividen en instituciones universitarias y no universitarias.
拉脱维亚的高等教育机构分为型的机构和非型的机构。
Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.
任何型的游行很快就被镇压。
El Grupo de Acción publica también anualmente un informe sobre tipologías.
该工作组还发表年度型报告。
Otras reclamaciones de esta categoría se refieren a pérdidas de dinero en efectivo.
本损失型中的其他索赔涉及现金损失。
Sobre la base de esos informes es posible identificar cuatro grandes tipos de situaciones.
根据这些报告,以确定四型的情况。
Este tipo de arriendo se suele denominar “arrendamiento financiero”.
这种型的租赁通常称为“融资租赁”。
De hecho, crecieron más rápido que las de otros muchos grupos de países.
事实上,其经济增长快许多其他型国家。
Hay que señalar que ciertos casos pueden corresponder a más de un tipo de situación.
应该指出,某些案例能种以上的型。
Ahora bien, el diseño de la pastilla depende del tipo de reactor.
但是,芯块的设计取决反应堆的型。
También pueden arrendarse o hipotecarse, como otros tipos de derechos de propiedad.
也以像其他型的产权那样租赁和抵押。
Se habló de los distintos tipos de delincuencia organizada que afectaban a los Estados.
会议讨论了影响到各国的各种有组织犯罪型。
Debería incluir también el tipo de resultados positivos que permitirían lograr estos vínculos.
其中还应包括以通过这些联系获得的成功的型。
El pueblo de Albania condena enérgicamente todas las clases de terrorismo.
阿尔巴尼亚强烈谴责所有型的恐怖主义。
Según el tipo de empresa de que se trate, este proceso puede llevar varios meses.
这过程以用几个月的时间,视企业型而定。
Quisiéramos prohibir el emplazamiento en el espacio de cualquier tipo de arma ofensiva.
我们要禁止的是在空间部署任何型的进攻性武器。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许中具体规定哪些废物型般应排除在外。
Usamos distintas variedades de maquinaria agrícola.
我们使用着各种型的农业机械。
En ese sentido, la situación es análoga a la de otras formas de propiedad.
从这个意义上讲,其他型企业的所有者情况基本相似。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。