Además hay una escuela técnica de formación profesional con 371 estudiantes matriculados.
另外还有一所技术和职业学校,学生人数为371人。
escuela de oficios
欧 路 软 件版 权 所 有Además hay una escuela técnica de formación profesional con 371 estudiantes matriculados.
另外还有一所技术和职业学校,学生人数为371人。
Se imparte en institutos, escuelas de arte, escuelas profesionales, escuelas militares y religiosas.
承担育的学校有文法学校,艺术学校,职业学校,军校和宗学校。
El sistema de enseñanza secundaria en Israel comprende los establecimientos docentes técnicos y profesionales y los establecimientos de enseñanza general.
以色列的育系统由技术/职业学校和普通高组成。
También en las escuelas profesionales secundarias se imparte enseñanza profesional durante un período de uno o varios años (profesiones más sencillas).
另外,在职业学校,提供1年或1年以上的职业育(简单职业)。
La matriculación depende de los resultados obtenidos en el examen de entrada y el éxito alcanzado en los institutos o escuelas profesionales secundarias.
根据入学考试的成绩和文法学校或职业学校的成绩录取学生。
Unas 98.000 personas se están capacitando como obreros especializados en 307 escuelas técnicas, y el 35% de ellas son muchachas (o mujeres).
目前有98 000名熟练动工人在307所职业学校(专科学校)接受培训,他们少女(妇女)占35%。
La educación en una escuela secundaria profesional dura habitualmente tres años, y excepcionalmente cuatro años, o dos años para las especialidades menos complejas.
职业学校通常学制3年,在特殊情况下为4年,对比较简单的职业则为2年。
En el último año académico, el número de muchachas que ingresaron a escuelas profesionales fue superior al del año anterior en un 1,1%.
在最近一个学年度,职业学校(专科学校)招收的女生比上一个学年度增加1.1%。
Ha aumentado tanto el número de escuelas de formación profesional como su distribución en todo el país, lo que permite satisfacer mejor la mayor demanda.
职业学校的数量有所增加,而且广泛分布各地,因此,需求进一步得到满足。
Envío de personal técnico y capacitación profesional: (Irán) apertura de centros de formación en tecnologías de la información; capacitación en computación para refugiados afganos e iraníes pobres.
技术调度和职业培训:(伊朗)开办信息技术职业学校;为阿富汗难民和贫穷伊朗人进行电脑培训。
En todas las disciplinas sociales y de humanidades que se enseñan en las escuelas secundarias de formación profesional se dedica un determinado número de horas a la familia.
职业育学校的所有社会人文课程都有一定数量的课时专讲家庭问题。
Desde el estudio que se llevó a cabo en 1990-1991 el número de escuelas de formación profesional y de establecimientos de enseñanza secundaria especial se ha reducido en un 14%.
自1990/1991学年以来,职业学校和特殊育机构的数量降低了14%。
Si el niño se matricula en la escuela básica, la escuela secundaria superior o una institución de enseñanza técnica, la prestación se paga hasta que el hijo cumpla 19 años.
在基础育基础上运行的基础学校、高级学或职业学校的孩子有权领取子女津贴直至年满19岁。
Si un niño asiste a la escuela básica, la escuela secundaria superior o la escuela técnica cuando llega a la mayoría de edad, el progenitor debe seguir manteniendo al hijo mientras éste estudia.
如果子女上基础学校、高或职业学校并在成年之前和之后继续在校学习,父母必须在子女求学期间对其进行抚养。
El Estado supervisa y financia las escuelas de formación profesional, los establecimientos de formación profesional secundaria, las escuelas especiales y los programas de educación nacional y educación especial, así como los programas educativos correccionales.
家对职业学校、职业育机构、特殊学校及家育、特殊育方案和社会矫正育方案实行直接监督并提供资金。
Con arreglo a las directrices sobre matriculación e ingreso en escuelas y cursos, las condiciones impuestas para inscribirse en colegios primarios, secundarios generales o profesionales de cualquier tipo no son discriminatorias por motivo de género.
在育方面,新生注册和入学实施细则规定的基础育、普通育以及职业育学校的入学条件没有基性别的歧视。
De ellos, 45.478 en escuelas técnicas o relacionadas con la técnica, 38.992 en escuelas profesionales, 27.496 en institutos, 1.437 en escuelas religiosas, 1.178 en escuelas de magisterio, 1.051 en escuelas de arte y 285 en escuelas para niños con necesidades especiales.
其,技术和相关学校招生45,478人,职业学校招生38,992人,文法学校招生27,496人,宗学校招生1,437人,师范学校招生1,178人,艺术学校招生1,051人,针对由特殊需要儿童的学校招生285人。
Se han creado 19 escuelas nacionales de formación vocacional en ciencia doméstica para niñas y mujeres en las zonas fronterizas, y más de 14.000 niñas y mujeres se han beneficiado de la formación vocacional impartida en esas escuelas.
边界地区创立了19所女童和妇女家政职业培训学校,14 000多名女童和妇女从这些学校提供的职业培训获益。
La mejora de la eficacia en la formación del espíritu empresarial en las escuelas de formación profesional y la creación de campañas mediáticas para fomentar el espíritu empresarial entre los jóvenes son algunos de los mecanismos de apoyo que se mencionaron.
改进职业学校的创业精神培训效果,发起一场促进青年创业精神的媒体运动,作为援助机制,也为报告所提及。
Estos datos se vinculan con el hecho de que sólo 40% de ellas han realizado estudios en una escuela técnica u otras escuelas profesionales, que tienen un nivel más elevado de matrícula que todos los demás tipos de escuelas secundarias.
这个数据同这样一个事实有关:仅有40%的女生完成了技术学校或其他职业学校的学业,而这些学校的入学率高其他任何类型的学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。