Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.
你荒计划
致失败。
ridículo; extravagante; barbario
西 语 助 手Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.
你荒计划
致失败。
Su descabellada acción resultará un grave accidente.
他荒行为会造成一个严重
事故。
Es ridículo que un país rompa las relaciones con los países vecinos.
一个国家同他邻国断绝来往是很荒
。
Las palabras sonaban tontas
这些话太荒了。
Tampoco puede tener como resultado muertes tan absurdas e indiscriminadas como las que provoca el propio terrorismo.
这种警察行动也致像恐怖主义本身造成
那种荒
和
加区别
伤亡。
La afirmación del informe de que “el conflicto también ha recrudecido en la frontera entre Myanmar y Bangladesh” no puede estar más lejos de la verdad.
报告称“缅甸-孟加拉国边界冲突亦已加剧”,简直荒
之至。
Los reclamantes sostienen además que, conforme al derecho internacional general, sería absurdo y poco razonable denegar reparación por la pérdida temporal de recursos debida a un acto de agresión deliberado e internacionalmente ilícito.
索赔人还说,在一般国际法之下,如果拒绝赔偿侵略这种蓄意国际
法行为所致资源暂时损失,将是一种荒
和
合理
结果。
Es importante que esta reunión no se convierta en un teatro del absurdo, ni en una ocasión para expresar ira por lo que no se ha logrado ni para contraer nuevos compromisos que sabemos no vamos a cumplir.
我们务必保,这次会议
会成为一场荒
闹剧,一个对没有取得
成果表示愤怒
场合,一个作出我们知道我们
会履行
新承诺
场合。
Desde el primer día, se comprobó que no existe ninguna discrepancia entre los materiales nucleares declarados y los inspeccionados, acallando las acusaciones infundadas y absurdas contra mi país que algunos de nuestros vecinos han lanzado de vez en cuando.
第一天即发现申报核材料和受检核材料没有任何出入,从而再次平息了一些邻国时
时对我国提出
许多无确凿根据和荒
控。
Con un puñado de ejemplos, entre otros, tratemos de ver si, a través del asombro que nos produce y el absurdo de este bloqueo, apelamos a la conciencia de un nuevo humanismo internacional para poder abrir paso, al fin, a la justicia internacional.
或许几个让人看清这种封锁
难以置信
荒
性质
例子,会使我们
够唤起新
国际人道主义良知,从而让国际正义最终
够伸张。
En la reserva que me vi obligado a formular a nombre de la delegación de la República Bolivariana de Venezuela, señalé que el procedimiento utilizado era tan grotesco que ni siquiera nos permitía emitir opinión favorable con aquellos aspectos del documento con los cuales coincidimos.
我被责成代表委内瑞拉玻利瓦尔共和国在第五十九届会议上提出保留意见,出所遵循
程序如此荒
,甚至让我们没有机会表示有利于文件草案中我们所同意
方面
看法。
No obstante, si ha de limitarse el alcance de la autonomía de las partes, debe estipularse que las disposiciones finales del capítulo IV no puedan ser objeto de excepción, ya que no sería apropiado facultar a las partes para hacer excepciones a cuestiones que en realidad son normas de carácter público.
但是,如果要限制当事人意思自治范围,就应该使第四章中
最后规定成为
容减损
,
然
话,允许当事人减损相当于公共政策
事项
免荒
。
De la misma forma, al reflexionar sobre la absurda posición de una nación o de un gobierno al que se neutraliza su capacidad para establecer sus propios organismos de aplicación de la ley, cabe preguntarse cuál puede ser la pertinencia política o ética de seguir manteniendo a Somalia maniatada por el viejo embargo.
同样,考虑到一个国家或政府设立自己执法机构力被压制
荒
局面,人们
仅想问,继续实行武器禁运束缚索马里,有何政治或道德意义?
Hemos rechazado la afirmación escandalosa, como se expresa en el informe de la Enviada Especial Anna Tibaijuka, de que hemos rebajado nuestras normas de vivienda a fin de que las cabañas de barro, las letrinas en los arbustos y los baños de pozo resulten adecuados para nuestra población urbana y para los africanos en general.
安娜·蒂拜朱卡特使报告要求我们降低城市住房标准,允许建设泥土棚屋、茅草厕所和茅坑,认为这适合我国城市居民和一般非洲人,这种要求是荒,我们已经拒绝。
En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.
关于称违反无罪推定
问题,最高法院
出,它
义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互
实
据,并
出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院
逻辑推论并非
合理、任意、荒
或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出
推论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。