También refleja un aumento de los costos de sueldos estándar.
另外还由标准薪金费增加。
salario; sueldo; honorarios
También refleja un aumento de los costos de sueldos estándar.
另外还由标准薪金费增加。
Lo recaudado con el alquiler alcanza para pagar pequeños sueldos a los empleados.
出租获益足够支付工作人员微薄薪金。
Dependiendo del sector, las mujeres suelen salarios recibir más bajos, aunque aceptables.
由工作部门不同,女性员工薪金往往较低,不过还可以接受。
La diferencia se debe a los nuevos puestos y al cambio de los costos de sueldos estándar.
出现差异,因为新设员额及标准薪金费出现变动。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%答卷人感到没有到平等薪金待遇。
Durante el tiempo en que goza de su licencia de maternidad, la trabajadora tiene derecho al reembolso del salario.
在休产假期间,女雇员有权到薪金。
La diferencia se debe principalmente al nuevo puesto y a un cambio de los costos de sueldos estándar.
出现差异主要因为新设了这个员额及标准薪金费有变动。
Los sueldos insuficientes del personal judicial, y en particular de los jueces, son otro aspecto del problema.
司法人员,尤其法官薪金低,也造成这种情况原因之一。
Los gastos comunes de personal están presupuestados como porcentaje de los sueldos netos en cada lugar de destino.
一般人事费预算按照每个工作地点净薪金百分比编列。
La Comisión recordó que el reconocimiento de un cónyuge se hacía aplicando diferentes escalas de contribuciones del personal.
委员会回顾,通过采取不同工作人员薪金税税率承认配偶存在。
Las sumas estimadas se precisan para sufragar los sueldos y los gastos conexos del personal de plantilla del UNIDIR.
这些所需经费估计支付裁研所正规工作人员薪金和有关人事费。
Las reclamaciones C6-salarios se refieren a las pérdidas relativas al empleo, como sueldos y salarios, indemnización y otras prestaciones.
C6―工资索赔指与雇有关损失,例如薪金、工资、赔偿金以及其它福利。
Además, gran número de empresas están mal gestionadas y pagan bajos salarios, muy frecuentemente con varios meses de retraso.
此外,大部分企业经营不善,支付薪金低,且往往拖欠个月才发。
Pese a estos adelantos, seguía habiendo problemas graves y no se habían pagado sueldos, pensiones y becas de estudio.
尽管这些积极事态发展,各种严重问题依然存在,薪金、养恤金和助学金仍未能发放。
Los proyectos fueron decisivos para cubrir el déficit de financiación no relacionada con los sueldos en los principales ministerios sociales.
这些项目在弥合政府关键社会部门非薪金供资缺口方面十分关键。
Deben adoptarse metas para asegurar la erradicación de la diferencia de remuneración entre los géneros, que todavía es del 18%.
必须制定目标,确保消除目前仍18%两性薪金差别。
La diferencia se debe a la adición de dos puestos y a un cambio de los costos de sueldos estándar.
差异反映增加了两个员额以及标准薪金费变动情况。
Los sueldos de los profesores son de un nivel tal que el Organismo tiene dificultades para contratar y conservar a personal cualificado.
教师薪金水平使工程处很难招聘和留住够格教职员工。
La labor de incorporación de la perspectiva de género se debería recompensar por medio de los sistemas de remuneración y ascensos.
应通过晋升和薪金制度奖励社会性别主流化工作。
El aumento de los recursos se refiere al nuevo puesto y a un cambio en los costos estándar de los sueldos.
资源增加原因,安排新员额和标准薪金费出现变动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。