Hay que reforzar la guardia de esta comunidad.
要加强小区的警卫。
guardar; escoltar; guachimán
Hay que reforzar la guardia de esta comunidad.
要加强小区的警卫。
Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.
此处有两名勒斯坦警卫把守,其中一名警卫立即命令特派团离开。
En el estadio había mucha vigilancia.
当时在体育场有许多警卫。
Se da capacitación en primeros auxilios a conductores, oficiales de seguridad y otros funcionarios.
为司机、警卫和其他工作人员举办了急救培训。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多的人开始利用私人和警卫。
Había más de 200 embarcaciones de gran porte en aguas de "Puntlandia", y ningún guardacosta.
在“邦特兰”的水域内,有200多艘大型船只,却没有海岸警卫队。
El sueldo del guardia que prestaba servicios en el pueblo era abonado por las autoridades de Kelbajar.
村的一名警卫由克尔贾尔当局支付工资。
Aproximadamente el 79% de los gastos generales de servicios para los detenidos está relacionado con los guardias.
大约全部押事务费用的79%用在支付拘留所警卫上。
La compañía seguiría desempeñando las mismas funciones de protección que realiza la compañía destacada actualmente en el Tribunal.
它将继续执行同目前派驻在法庭的连队相同的警卫任务。
El nivel de profesionalismo de la Sección aumentará gracias a actividades continuas de capacitación especializada para los oficiales.
通过不断向警卫提供专门培训,可以进一步提高科内的专业水平。
Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.
请表示什么法律或程序规定海处和国家边界警卫的协调。
Pocas personas tenían trabajos oficiales “de día”, con la excepción del maestro, el personal médico y un guarda.
除了教师、医务人员和一名警卫,从事正式的“白天”工作的人寥寥。
29, dirigido por el Director General Adjunto de Personal con la asistencia de siete oficiales de Estado Mayor (Grado 1).
中心由国民警卫队副总指挥领导,由七位总参谋部官员(一级)协助工作。
Se informó a la Comisión de que la mayor parte de las horas extraordinarias guardaba relación con los oficiales de seguridad.
委员会得知,大部分加班费是警卫加班的费用。
A pesar de las explicaciones dadas por los escoltas libaneses del equipo, el guardia amartilló su arma para negar acceso al equipo.
尽管小组的黎嫩陪同人员作出保证,警卫扳起器拒绝小组进入。
Además de las actividades de capacitación de los oficiales, aumentarán las actividades para sensibilizar y capacitar al personal en cuestiones de seguridad.
除了警卫培训外,也要提高工作人员的安全意识培训。
Zhang continúa siendo tratado de forma diferente por sus carceleros en el campamento de reeducación mediante el trabajo debido a su fe.
来文提交人指称,张先生由于其信仰在劳动教养管理所继续被警卫人员隔离。
La seguridad en el lado liberiano de la frontera con Sierra Leona está a cargo del contingente pakistaní con base en Tubmanburg.
与塞拉利昂之间边界利比里亚一方的安全警卫由驻扎在杜伯曼堡的基斯坦特遣队提供。
Además, se contrató a un Oficial Superior de Seguridad (P-2) para reemplazar al titular anterior, que había llegado a la edad de jubilación obligatoria.
此外,还征聘了一名高级警卫(P-2),以替代前任已到达法定退休年龄的警卫。
Además, se mejorará la formación dirigida a que las delegaciones y el personal en general adquieran una mayor conciencia de las cuestiones de seguridad.
另外,还将加强对各代表团和广大工作人员进行警卫意识训练。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。