Está poco a propósito para ese destino.
他不适那个工.
cuadrar; convenir; ser apto; adaptarse a
www.francochinois.com 版 权 所 有Está poco a propósito para ese destino.
他不适那个工.
Una cazuela de barro es lo mejor para cocer frijoles.
很适煮菜豆。
Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.
这个包太过笨重不适携带。
Sólo tú sabes lo que te conviene.
只有自己才知道什么适自己。
Esa blusa de seda te va muy bien .
那件丝质衬衣很适你呢。
El clima de esta zona es bueno para plantar naranjos.
这片地区的气候很适种橙子。
Este piso es perfectamente apto para su familia.
这套房子正好适他们一家子。
El clima es propicio para el cultivo de cereales.
这气候适粮物的耕种。
Su propuesta no conviene a nuestro caso.
他的建议不适我们的情况。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适开展这种活动的环境。
Le examinaron la voz para ver si aprovechaba para ser locutor.
给他试音,看他是否适当广播员。
Este libro es adecuado para niños.
这本书适儿童。
La ciudad es buena para vivir.
这个城市适居住。
El 72% de los hombres cree que su trabajo actual es adecuado únicamente para hombres.
的子认为他们目前的工只适子。
Criterios programáticos y capacitación profesional adecuados al grupo de edad.
适该年龄段的方案标准和专业培训。
La programación conjunta debía adecuarse a la situación específica de cada país.
应该使联拟订方案适每个国家的具体情况。
Dada su universalidad, las Naciones Unidas proporcionan el ámbito apropiado para adoptar dicho enfoque.
联国的普遍性使其适采取这样的办法。
De esa forma lograremos crear un mundo verdaderamente apropiado para los niños.
这样,我们就能够创造一个真正适儿童生长的世界。
El plan de acción, en nuestra opinión, es adecuado para esta cuestión.
我们认为,这个行动计划适我们正在讨论的问题。
No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.
不要以可能不适我们当前发展阶段的要求来评判我们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。