Mi país es universalmente reconocido como un país líder en el Asia central.
我是获得普遍承认的中亚
。
tomar la delantera; tomar ventaja
西 语 助 手Mi país es universalmente reconocido como un país líder en el Asia central.
我是获得普遍承认的中亚
。
Las empresas asiáticas han sido pioneras en materia de inversión en el extranjero.
亚洲公司在投资于海外方面处于位。
Sudáfrica es con mucho la fuente de IED más importante de África.
南非作为非洲外直接投资最重要的来源
。
América Latina ha estado a la vanguardia del crecimiento de este sector entre los países en desarrollo.
拉美超市行业的发展在发展中中居
位。
Asia y el Pacífico son con mucho la mayor fuente regional de inversiones en el exterior de los países en desarrollo.
亚洲及太平洋作为发展中外向投资最大的区域来源
。
El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.
自由和开放源码软件也具有商业意义,许多的技术公司都在关键性任务中使用这一软件。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是的外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
Los países de Asia y América Latina que más inversiones en el exterior han realizado son los que han concluido más acuerdos internacionales de inversión.
亚洲和拉美外向投资经济体在签署
际投资协定方面最为活跃。
Noruega se sitúo a la cabeza de los países donantes, ya que gastó 538 dólares por cada millón de su PNB en asistencia para actividades de población.
挪威在捐助中占
位,每百万美元
产总值捐助538美元。
Si todos los principales Estados con programas espaciales adoptaran iniciativas políticas similares, podríamos contribuir significativamente a reducir los motivos del emplazamiento de armas en el espacio.
如果所有的空
都采取类似的政策举措,我们将能在降低促使空
武器化的动机方面作出重大贡献。
De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).
在重新造林方面的世界十个中,五个来自该区域(中
、印度、印度尼西亚、日本和泰
)。
Cuenta con un sólido programa sobre energía nuclear; es el primer exportador mundial de uranio y uno de los principales productores mundiales de radioisótopos para aplicaciones médicas e industriales.
加拿大拥有一个活跃的民用核能发电方案,是世界上最大的铀出口,在医用和工业用放射性同位素生产方面也居世界
位。
Tiene importantes científicos en varias esferas relacionadas con el espacio y es un notable país usuario de las telecomunicaciones por satélite, la navegación por satélite y la observación de la Tierra.
在若干与空有关的
域中,挪威都有
的科学
,而在卫星通信系统、卫星导航及对
观测方面,挪威都是引人注意的利用
。
En lo concerniente a la licencia de maternidad, Gambia ha progresado más que los países desarrollados: desde hace muchos años, las embarazadas disponen de tres meses de licencia de maternidad remunerada.
就产假而言,冈比亚要远远于发达
:多年来,孕妇从三个月的带薪产假中受益匪浅。
La Reunión observó que la recién elaborada estrategia concisa de la División se fundaba en los cinco principios de trabajo clave de la subsidiaridad, la potenciación, la colaboración, la excelencia científica y el dinamismo.
会议注意到,该司新制定的简明战略以五项重要的工作原则即辅助原则、增强能力原则、协作原则、科技原则及动态原则为基础。
Reconociendo su liderazgo en la adopción de las nuevas tecnologías, los jóvenes admiten las repercusiones positivas de las tecnologías de la información y de las comunicaciones sobre sus vidas y el desarrollo de sus sociedades.
意识到他们在采用新技术方面的作用,年轻人承认信息和通信技术对他们生活和社会发展的影响。
En materia de tecnologías, los Estados Unidos se encuentran entre los cinco primeros países en cuanto a desarrollo y aplicación de las tecnologías de la información y las comunicaciones y ostenta el liderazgo global en cuanto al potencial de negocios.
在技术域发展和使用信息和通信技术方面,美
是五大
之一,商机方面,美
在全球
。
Se han propuesto varias ideas originales sobre fuentes de financiación a más largo plazo que complementen la AOD, y actualmente hay una importante iniciativa propuesta por Alemania, el Brasil, Chile, España y Francia por la cual se están examinando algunas de esas posibilidades.
已提出若干以新的经费来源补充官方发展援助的较长期建议;巴西、智利、法、德
和西班牙
采取重要的主动行动,目前正对上述一些建议进行探讨。
No cabe duda de que la transición política está un poco adelantada respecto de la construcción del Estado, que sigue siendo muy frágil, y la reconstrucción económica que sigue siendo fragmentaria y supeditada a las distorsiones que provoca la cultura de la droga.
当然,政治过渡远远于
建设和经济重建,阿富汗
仍然非常脆弱,经济残缺不齐,受到毒品问题严重影响。
Además, Viet Nam está permanentemente a la vanguardia de los países en desarrollo en lo que hace a la reducción de la pobreza y registró resultados alentadores en materia de creación de empleo, educación y capacitación, población y planificación de la familia, y atención de la salud de la población.
另外,越南在减少贫困方面继续在发展中中保持
位,并且在增加就业、教育和培训、人口、计划生育以及公共医疗保健方面取得了令人鼓舞的成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。