Pas d' ideaux, juste des idees hautes.
没有完美的典,只有高明的想法。
Pas d' ideaux, juste des idees hautes.
没有完美的典,只有高明的想法。
Le XVIIème siècle prit l'Antiquité comme modèle.
17世纪人们把古希腊古罗马文当做典。
Cet homme est l'idéal du fonctionnaire.
此人为务员的典。
Mais le modèle américain va affronter d'ici à 2030 de grandes difficultés.
然而美国式的典自现在到2030年将面临巨大困难。
La Société est situé à Chengdu, la production est un modèle de l'industrie.
本落于成都,是生产业中的典。
C'est un phénomène presque mythique des notions amoureuses, et considéré comme un idéal romantique.
这是一种近乎神化的感概念,并被视为理想浪漫典。
L'acquis de la Commission préparatoire est exemplaire.
筹备委员会的成就堪称典。
Il s'agit là, je crois, d'un modèle de coopération.
认为,他们是合作的典。
Elle est souvent perçue comme un modèle d'organisation régionale.
它经常被当作区域组织的典。
Le multilatéralisme apparaissait comme un paradigme du futur.
多边主义显然已成为今后的典。
Le Système du Traité sur l'Antarctique continue d'offrir un exemple unique de coopération internationale.
南极条约系统仍是国际合作的典。
La MINUBH est une opération de paix exemplaire.
波黑特派团是维和行动的典。
L'espace économique unique qu'est en train de créer la CEI en offre une bonne illustration.
独联体创建的统一经济空间就是一个典。
La Cour doit être un modèle d'administration internationale.
本法院应当成为国际行政管理的一个典。
La coopération entre la Cour et les Nations Unies doit être exemplaire.
刑事法院与联合国的合作应该成为典。
L'Union européenne offre un exemple d'intégration plus poussée.
欧洲联盟提供了一个更深入整合的典。
Le processus de réforme qu'il a engagé est un modèle pour les autres organisations internationales.
他所发起的改革过程是其他国际组织的典。
C'est l'esprit d'entreprise mis au service de l'intérêt public et de l'entraide.
这是一种关心社区和自助的文化的一个极佳典。
Il espère que les autres États parties suivront cet excellent exemple.
小组委员会希望其他缔约国也将效仿这一良好典。
Le secteur public sert donc ici de modèle au secteur privé.
为此,正在利用立部门为私营部门树立典。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。