Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.
美发中有单独
人设计,独到
技艺。
Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.
美发中有单独
人设计,独到
技艺。
Est-ce que ce sera une question séparée?
这是否是某种单独问题?
Le Gouvernement du Bailliage est assuré par trois juridictions distinctes.
辖区由三单独
机构实行管理。
Il s'agit, de toute façon, d'une question distincte.
无论如何这是单独
问题。
Le 1er mars, deux incidents se sont produits.
1日,发生两起单独事件。
Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.
就此事件展开过3次单独调查。
Il y a en outre 10 affaires concernant un seul accusé.
此外,有十件为单独审判案。
Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.
应该用单独
准则草案来加以处理。
Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.
有人要求对单独执行段落进行记录表决。
La recommandation concernant l'adoption d'une loi distincte contre la discrimination est acceptée.
接受关于通过单独反歧视法
建议。
Je voudrais également exprimer ma reconnaissance au Secrétaire général pour ses deux différents rapports.
我还要感谢秘书长提出两份单独报告。
Des arrangements contractuels distincts seront mis en place à Mombasa, selon que de besoin.
必要时蒙巴萨建立单独
合同安排。
Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.
为更加明确起见,该段应作为单独。
Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.
还召集了单独
乏燃料贮存专家组。
Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.
应给每件行程空档物编写单独
样品单。
Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.
单独声明或行动永远解决不了问题。
Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.
单独
劳动者群体是所谓
家庭工人。
Un rapport détaillé des travaux du Forum fait l'objet d'un document d'information distinct.
本次会议详细报告另见
份单独
背景文件。
La recommandation concernant l'adoption d'une loi antidiscrimination distincte était acceptée.
关于通过单独反歧视法
建议获得接受。
La question des intérêts sera traitée dans un article distinct.
利息问题则可以单独
中处理。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。