Les stations terriennes de communication par satellite sont actuellement au nombre de 16.
目前有16个国内卫星。
Les stations terriennes de communication par satellite sont actuellement au nombre de 16.
目前有16个国内卫星。
L'Australie accueillera 21 stations de surveillance internationale, occupant ainsi le troisième rang mondial.
澳大利亚将成为国际监督系统21个的东道国,这是在任何国家中拥有数量第三多的国家。
L'île abrite également une station terrienne entièrement numérique pour les communications internationales par satellite.
该岛还有一个完全数字化的卫星,用于国际通信。
Plusieurs stations sont prêtes à être homologuées.
几所已经很快将被证实达到《不扩散条约》的标准。
Nous sommes heureux d'indiquer que les travaux consacrés à l'installation de ces stations sont déjà bien avancés.
我们很高兴提出报告,这些的工作已经进入高级阶段。
Le dépassement s'explique principalement par l'augmentation du nombre de stations terriennes qui est passé de 4 à 11.
所需经费增,主要是由于卫星的数目从4个增到11个。
L'utilisation de stations terriennes Inmarsat-M est également envisagée pour améliorer les communications des services météorologiques des pays du Pacifique Sud.
还在考虑用国际移动卫星组织(移动卫星组织)-M来改进南太平洋国家气象服务处的通信。
Ainsi, une meilleure protection des stations terrestres, le redoublement des systèmes de satellites et le renouvellement des capacités pourraient y contribuer.
例如,更好保护,在卫星系统中引入冗余,建立补给能力,都在这方有所助益。
Il a mis en place une station au sol qui reçoit les images du satellite français SPOT et du satellite européen ERS.
它还建立了一个接收法国球观测卫星和欧洲ERS卫星发送的图象的。
D'autres données de télédétection recueillies avant la mise en place de cette station sont également disponibles dans les dossiers de la SUPARCO.
空研所档案库还有相当一部分历史记录/数据是卫星建立以前的遥感数据。
Ce réseau va commencer à fournir des services de navigation par satellite pour la région de l'Asie-Pacifique en 2012 et des services globaux en 2020.
这个网络将开始提供导航服务通过卫星对于亚太区在2012年和2020年的全球服务.
Ce projet vise à concevoir et fabriquer un petit satellite d'observation de la Terre et à mettre en place une station au sol en Pologne.
这个项目的目的是,设计并建造一颗球观测小卫星,在波兰修建一座。
La station doit être installée dans le cadre d'accords conclus avec l'ASI et le Système italo-argentin de satellites pour la gestion des situations d'urgence (SIASGE).
该将根据与意大利空间机构和意大利-阿根廷紧急管理卫星系统达成的协议安装。
Grâce à la station au sol, il a pu être obtenu de KOMPSAT-1 des images satellite faisant notamment apparaître les contours de la péninsule coréenne.
利用这个已经成功从KOMPSAT-1下载了卫星图像数据,这些数据显示了朝鲜半岛的美丽形象。
Ces entités ont pu faire transiter leurs communications par la station terrienne de Brindisi et obtenir des opérateurs italiens une réduction du coût des services téléphoniques.
各办事处可通过布林迪西的安排通信,并受惠于意大利载体提供较低廉的音频通信价格。
La conception et la mise au point d'une deuxième station au sol dans la province de la Terre de Feu, à l'extrême sud du continent, sont achevées.
第2个位于美洲大陆最南端的火岛省,它的设计和开发工作已经完成。
C'est la connectivité que donne la station de Terre de satellites VSAT qui forme actuellement l'ossature du réseau de communication dans toute la zone de la MINUK.
整个科索沃特派团通信网络的主干是用卫星(卫星小通讯网络)联网提供的。
La Namibie compte 300 stations pluviométriques actives et 6 stations météorologiques synoptiques, et l'ex-République yougoslave de Macédoine possède 270 stations météorologiques, 110 stations hydrologiques et 115 stations terrestres.
纳米比亚运行300个现行的雨量和6个气象,前南斯拉夫的马其顿共和国有270个气象,110个水文和115个。
La station a continué de fonctionner, sans interruption, au moyen d'une antenne de 7,3 mètres de diamètre, et l'installation d'une autre antenne de 13 mètres de diamètre a été achevée.
继续利用直径7.3米的天线不间断运作,另一个直径13米的新天线的安装工作也已完成。
Les infrastructures maritimes telles que les ports, les aides à la navigation et les stations au sol du système de positionnement universel ont aussi été endommagées par le tsunami.
海啸还破坏了港口、助航设备和全球定位系统等海洋基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。