Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.
这些问题都是当。
Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.
这些问题都是当。
Le chômage sera l'une des priorités du nouveau gouvernement.
失业是新政府的当。
Il faut parer au plus pressé.
应当解决当。
La reprise du dialogue politique est un impératif.
当是恢复政治对话。
L'élimination de la pauvreté est devenue une nécessité urgente.
消除贫穷已成为当。
Mais il faut que le débat s'engage.
当是开始进行讨论。
Ce qu'il faut à présent, c'est davantage de concret.
当是付诸际行动。
La coopération et la solidarité internationales s'imposent.
当是国际合作和团结。
Pour cela, il faut impérativement faire suivre les paroles d'actes.
为此,当是说到做到。
Réduire le coût de ces transferts est donc une priorité urgente.
因此,降低汇款费用是当。
Faire face au manque de capacités humaines est l'un des besoins les plus pressants.
当是应对人力资源危。
En la matière, l'objectif d'universalité fait partie des urgences.
普遍性也是一项当。
Cela devrait être une priorité pour la communauté internationale.
这应该是国际社会的当。
Il est urgent de remédier à cette situation par un accroissement des ressources allouées.
通过增加拨款挽救这种局面已是当。
La sécurité énergétique constitue donc un impératif national.
因此,能源保障是国家的当。
Il faut absolument que le peuple de Guinée-Bissau se réconcilie avec lui-même.
当是几内亚比绍人彼此和解。
Il est donc urgent d'intervenir dans plusieurs domaines.
因此当是在几个方面进行干预。
L'emploi des femmes est donc une priorité de premier plan pour le Gouvernement.
因此,妇女就业就成为政府的当。
Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.
它是谈判时已经成熟的一项当。
La sécurité en énergie est donc un impératif national.
因此,能源安全是国家的当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。