恶毒的
1.Cette fille est une langue de vipère.真人慢速
这个言语恶毒女孩子。
2.Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.真人慢速
她到处批评别人,这真一个恶毒诽谤者。
3.Toutefois, ce plan sinistre a été couronné de succès de manière dramatique le 6 octobre 1976.
但这种恶毒计划终于在当年10月6日酿成恶果。
4.Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我们也决不能在恶毒反犹太宣传面前保持沉默。
5.Les cerveaux sinistres des terroristes s'évertuent à identifier et à saboter les amitiés naissantes.
恶毒恐怖分子主谋费尽心机要寻找并破坏新生友谊。
6.En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.
我们冈比亚对报告所作毫无根据和恶毒指控深感惊讶。
7.Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.
警探尤文和他同事开始托马斯恶毒犯罪法。
8.C'est Méléagant ! dit la reine Guenièvre. Seul ce méchant prince est capable de cette trahïson !
“肯Meleagant!” 后恍然大悟,“只有这恶毒子才会这么背信弃义!”
9.Nous connaissons ces forces.
我们知道它们恶毒破坏性力量。
10.Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.
没有人会重复这种谎言,除非这一个狂妄和恶毒人,或对历史一无所知。
11.L'Iran, en particulier, a été un foyer de la plus vile rhétorique antisémite entendue nulle part ailleurs.
伊朗尤其成为一个随处可听到最恶毒反犹太言论源头。
12.Les attaques contre les États-Unis ont sans aucun doute donné une nouvelle signification, plus sinistre, au terrorisme international.
对美国袭击无疑使国际恐怖主义具有新、更恶毒含义。
13.Il s'agit donc d'une volonté délibérée de donner, à tort, une image négative des Forces armées ougandaises.
在这件事上,存在一个旨在描绘乌干达人民国防军负面形象骗人、甚至恶毒企图。
14.Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.
一些人把它称为恶毒、可耻行为,坏人干事。
15.La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.
他补充说,对一个有害、恶毒意识形态最好回应,坚持进行强有力集体抵制。
16.C'est terrible cette méchanceté gratuite de la part de cet ami de toujours qu'est la France.
这非常可怕,因为这些毫无理由恶毒来自一个老朋友-法国。
17.Presque tous les jours, nous entendons parler de nouveaux exemples de violents attentats commis dans différentes parties du monde.
我们几乎每天都听到有关在世界各个地区发生新恶毒攻击事件。
18.À certains moments, cette hospitalité a été « récompensée » par des accusations scandaleuses de la part des pays d'origine.
这种好客之情有时得到回报竟难民原籍国恶毒指控。
19.Dans le sud et l'est du pays, nous continuons de faire face à une insurrection violente et efficace.
在阿富汗南部和东部,我们仍然面临恶毒和强大叛乱运动。
20.Nous sommes inquiets du rôle pernicieux joué par des individus comme Victor Bout dans l'approvisionnement illégal d'armes.
维克托·布特等个人在非法武器供应链中发挥恶毒作用令我们感到震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false