Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们打伤,毁坏房屋。
Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.
此外,他们打伤,毁坏房屋。
Cinq Israéliens ont été blessés par des Palestiniens.
以色列巴勒斯坦
打伤。
Un médecin a été tué et quatre autres agents sanitaires blessés.
一打死,四
援助
员
打伤。
Ceci a réduit le nombre de civils qui auraient pu être victimes de balles perdues.
这减少了流弹打死打伤的平民
数。
Trois de ces personnes se remettaient de blessures par balle.
其中三位在事件中枪打伤,正在养伤。
Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.
太多的打死,太多的
打伤。
Deux passants innocents ont néanmoins été blessés par les agresseurs.
但是,两无辜的旁观者
袭击者打伤。
Des civils innocents, parmi lesquels des femmes et des enfants, ont été blessés et tués.
包括妇女和儿童在内的无辜平民打死、打伤。
D'autres villageois auraient été tués alors qu'ils cherchaient à se mettre à l'abri.
报告称,其他的一些四处逃命躲藏的村民打伤。
Des milliers de Palestiniens ont été tués ou blessés sans merci à Gaza.
加沙数千巴勒斯坦无情地打死或打伤。
Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.
三巴勒斯坦
打伤而送到
院治疗。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机的驾驶员和飞机上的一些平民。
Du 8 au 11 août, l'aviation russe a bombardé Gori, tuant et blessant des civils.
8日至11日俄罗斯飞机轰炸了哥里,打死打伤了平民。
Trois colons ont également été blessés par des pierres lancées par des Palestiniens.
另有3定居者
巴勒斯坦
投掷的石块打伤。
Un client palestinien qui s'était aventuré à l'extérieur a été blessé par balle.
一住店的巴勒斯坦
贸然走出旅馆,结果
狙击手打伤。
Des milliers d'enfants sont tués ou blessés, « dommages collatéraux » des affrontements armés.
数以千计的儿童作为武装交火的附带受害者的一部分打死或打伤。
La veille, 42 autres Palestiniens avaient été blessés dans les territoires occupés.
前一天在整个占领领土上有42
巴勒斯坦
打伤。
Le 25 août, un soldat de la MUAS a été blessé par balle dans le Darfour-Sud.
25日,非洲联盟驻苏丹特派团一士兵在南达尔富尔遭枪击
打伤。
Le bilan est de 10 morts et de plusieurs blessés parmi les civils palestiniens.
在这次入侵过程中,占领军杀害了10巴勒斯坦平民并打伤数
。
Des destructions massives ont été causées aujourd'hui dans le camp de réfugiés de Rafah.
那次攻击除了打死外,还打伤七
以上的巴勒斯坦
,有些
伤势严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。