Si l'on n'ajoute pas l'expression « de façon préméditée » dans ces paragraphes, ils porteront également sur les crimes commis dans un accès de colère dans des circonstances particulières; autrement dit, le projet inclurait, de façon implicite, non seulement les crimes entrant dans le cadre de cette résolution, mais aussi les crimes passionnels. Si tel est le cas, il faudrait l'indiquer de façon explicite.
如果在上述段落中没有插入“有预谋的”字样,那么这行可能理解
特殊情形作出的暴怒反应,换言之,这
草案含蓄地纳入了本草案所涵盖的犯
括激情犯
在内的犯
行
,因此应该
此予以明确指出。