Bien évidemment, il ne s'agit pas là d'une approche consensuelle.
当然,这并不协商做法
本意。
Bien évidemment, il ne s'agit pas là d'une approche consensuelle.
当然,这并不协商做法
本意。
Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.
据指出,这并非工作组本意。
Telle semble être l'intention de M. Castles.
这似乎卡斯尔斯先生
本意。
C'est ce que signifiait envisager ces techniques en tant que règles de conflit.
这就将这些手法作为解决冲突
规则加以处理
本意所在。
Le texte suggéré est censé représenter un compromis et énoncer un problème général.
加拿大案文阐述了
项
般性原则,其本意
想作为
种折衷办法。
Il a réussi à s'échapper et a été emmené à l'hôpital.
提交人认为这辆面包车本意用来对他进
绑架
,但
他得以逃脱,并被送入医院。
L'opération de maintien de la paix n'a jamais eu pour but d'appuyer indéfiniment un statu quo.
维持和平动
本意绝不
无限期地维持现状。
Ce n'est sûrement pas dans cet état d'esprit qu'a été adopté l'article 23 de notre règlement intérieur.
这绝对不议事规则第23条
本意。
Nous ne souhaitions aucunement cela.
我们本意绝不
暗示会产生这种影响。
Il recommande également d'en réexaminer l'interprétation afin qu'elle soit conforme à l'intention qui y est clairement exprimée.
特别代表还建议审查对32条解释,根据案文
本意和明显
含义予以解读。
Envisagé dans le contexte du Moyen-Orient, ce qui est selon nous l'intention, le mot “Israël” est implicite.
当参照中东局势来解读这段—— 我们认为本意正
如此,“以色
”
词暗含其中。
Elle a pour but d'encourager les efforts en ce sens, ce qui est un objectif très important.
它本意
鼓励努力实现该目
。 那
个很重要
目标。
Ce n'est cependant pas le sens du droit international ni des principes régissant la plupart des systèmes juridiques internes.
但,这并不
国际法或大多数国内法律体系适用
原则
本意。
Il entendait démontrer qu'il était difficile d'acheter un enfant mais s'est en fait rendu compte que c'était relativement facile.
这名记者本意想表明购买
名儿童
多么困难,但
发现实际上比较容易。
Il permettrait de différencier entre elles des valeurs très petites, qui étaient les plus utilisées pour l'identification des PMAn.
这样可对较低价值间做较大区分,这与确定最不发达国家
本意更为切合。
«Faciliter», au sens propre du terme, veut dire «rendre facile, moins difficile» et est synonyme d'aider ou de favoriser.
“便利”(facilitate)词,从其本意来看,含有“使变得容易或更容易”,“促进”或“帮助推动”
意思。
Le terme « confortable » fait référence au contexte général dans lequel le Gouvernement s'efforce d'améliorer la situation des femmes.
“令人欣慰”词本意
指政府努力改善妇女境况
总体情况。
Mme Ahmed (Soudan) dit que sa délégation avait l'intention de s'abstenir plutôt que de voter contre le projet de résolution.
Ahmed女士(苏丹)说,苏丹代表团本意弃权而不
对决议草案投反对票。
Il s'agissait d'un accord exceptionnel et provisoire, qui constituait une réponse objective aux divisions idéologiques et politiques de la guerre froide.
这项例外安排本意对冷战期间出现
意识形态和政治分歧
临时和客观
回应。
Ce libellé visait à prévenir l'expansion du budget ordinaire et, plus particulièrement, à empêcher de puiser dans le fond de réserve.
使用该措辞本意
防止经常预算
扩大,尤其
阻止使用应急基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。