Cette femme cruelle a noyé des petits chats.
这个忍的女人溺死了些小猫。
Cette femme cruelle a noyé des petits chats.
这个忍的女人溺死了些小猫。
Oui, je fis cruelle et coupable!
是的,我是忍的!
Nous ne connaissons que trop les enlèvements, les bombes et les exécutions lâches.
我们十分了解绑架、爆炸以及忍的杀戮。
Leurs actes meurtriers sont indiscriminés et impitoyables.
他们的杀人方式是不忍的。
Image trop cruelle!
太忍的画面!
Les humains sont cruels.
人类是忍的。
La date du 11 septembre restera dans l'histoire comme une journée d'infamie et d'inhumanité.
11日这天将作为耻辱忍的一天载入历史。
Les questions dont nous débattons sont difficiles et brutales dans leurs répercussions.
我们讨论的问题在性质上是困难忍的。
La résurgence des enlèvements brutaux contre une rançon constitue un fait inquiétant.
忍的绑架勒索活重新出现,这一事态发展令人忧虑。
Manger des animaux, c’est cruel!
吃物是忍的事情。
Depuis plus de 40 ans, le peuple cubain souffre de ce blocus implacable et unilatéral.
年来,古巴人民因这种忍的单方面封锁而深受其害。
L'imposition de tortures par un fonctionnaire ou de châtiments cruels est absolument interdite (art. 36).
宪法绝对禁止任何公共官员施行酷忍的惩罚(第36条)。
Les combattants, semblant perdre toute humanité, s'attaquent avec férocité aux enfants et à leurs communautés.
战斗人员似乎抛开了一切作人的标准,对儿童及其社区发了忍的攻击。
Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.
区域冲突使我们面临一种忍的:是代价高昂的漠不关心态度还是代价高昂的参与。
Un petit gentil et un grand méchant, leurs rôles sont distribués ainsi dés le début !
一个弱小而善良的受害者一个巨大而忍的暴徒。他们的角色从一开始就这样人为地被分配好了。
Les femmes et les enfants, dans une mesure sans précédant, sont également victimes d'une violence sexuelle atroce.
妇女儿童也在空前的程度上成为忍的性暴力的受害者。
La cruauté des actes de ses prédécesseurs ne lui semblait pas suffisante.
布什对前任的忍行似乎还不够满意。
Cela atteste du degré de cruauté de l'homme envers ses frères.
这表明人类对其兄弟所表现的忍程度。
Le Représentant spécial a indiqué que de nombreux enfants avaient été délibérément mutilés, leurs membres étant brutalement sectionnés.
特别代表说,许多儿童被蓄意肢,他们的四肢被忍的截除。
Comme elle l'a mentionné dans ses rapports précédents, les femmes ont été l'objet d'une grande cruauté pendant les viols.
她在前几个报告中曾提到,一些妇女遭受了极其忍的强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。