La voie est libre.
路
通无阻。
La voie est libre.
路
通无阻。
L'AIEA doit avoir libre accès à Dimona.
原子能机构必须能通无阻地进入迪莫纳。
Il faut également exiger des parties qu'elles autorisent un accès humanitaire intégral et sans entrave.
此外,应该要求各方确保主义援助
通无阻。
L'accès rapide, sûr et sans entrave, demeure en effet un enjeu crucial.
迅速、安全和通无阻的准入仍然是一个重大挑战。
Nous estimons nécessaire d'assurer un accès humanitaire sans entrave aux populations touchées.
我们支持需要确保主义援助被
通无阻地送达受
。
Il incombe aux deux parties d'assurer l'acheminement et la distribution sans entrave de l'aide humanitaire.
双方都有责任允许通无阻地提供和分
主义援助。
Deuxièmement, nous devons promouvoir une culture d'alerte rapide, opportune et sans restriction.
第二,我们必须提倡一种及时和通无阻地
出早期预警的文化。
Elle doit exiger un accès sûr et sans entrave pour les activités humanitaires.
它应当要求为主义工作提供
通无阻和安全的准入和条件。
De vastes zones géographiques reçoivent ainsi un flot ininterrompu d'armes classiques provenant d'autres continents.
在这种情况下,来自其他大陆的常规武器通无阻地进入世界很多地区。
Nous réitérons l'appel en faveur d'un accès sans entrave à l'aide humanitaire et aux produits de base.
我们再次要求主义援助和供给
通无阻。
Le passage immédiat, sans entrave et sûr pour l'acheminement de l'aide humanitaire doit par conséquent être garanti.
因此,必须立即允许主义援助能够
通无阻和安全地进出。
Toute l'aide humanitaire et économique nécessaire doit pouvoir être acheminée sans entrave par les points de passage.
应当允许一切必需的和经济援助
通无阻地通过过境点。
Il est de la plus haute importance que l'aide humanitaire parvienne sans entrave au peuple de Gaza.
最重要的是,能够通无阻地把
主义援助送到加沙居民手中。
Il faut que toute l'aide humanitaire et économique nécessaire puisse passer sans entraves par les points de passage.
应当允许一切必要的主义和经济援助
通无阻地通过过境点。
Les États sont également tenus de garantir l'accès sans entrave du personnel humanitaire aux populations en détresse.
各国还应保证主义工作
员完全
通无阻地接触受到
主义危机影响的
口。
De la même manière, l'aide humanitaire et les matériels de construction devraient pouvoir être acheminés sans entrave à Gaza.
同样,应当允许主义援助和建筑材料
通无阻地进入加沙。
Nous exhortons Israël à permettre un accès libre et sans entrave de l'aide et des marchandises humanitaires à Gaza.
我们敦促以色列允许主义援助和物资自由和
通无阻地进入加沙。
Le déploiement dans les zones stratégiques susmentionnées a permis de maintenir ouvertes les importantes routes de Freetown-Rogberi-Lungi et Freetown-Masiaka-Kenema.
在上述战略地区部署部队使弗里顿-Roberi-Lungi和弗里顿-Masiaka-Kenema路线通无阻。
Nous, à l'ONU, devons demander un cessez-le-feu immédiat et sans condition et un accès humanitaire immédiat et sans entrave.
我们联合国必须要求实现立即和无条件的停火,以及立即和通无阻的
主义进出。
La République de Corée appelle les États qui n'ont pas encore signé le Protocole additionnel à le faire sans délai.
这是在和平利用核能方面进行通无阻的国际合作的必要先决条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。