Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬俄罗斯代表发言。
Je donne la parole au représentant du Bélarus.
请尊敬俄罗斯代表发言。
Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.
今天俄罗斯就
不同文明之间对话
一个缩影。
La République du Bélarus se caractérise aujourd'hui par la tolérance et le respect.
现代俄罗斯共和国
突出特点
容忍和尊重。
Le présent document expose la position du Bélarus.
本文件反映俄罗斯
国家立场。
Le prochain orateur est le représentant du Bélarus.
下一位发言俄罗斯代表。
La population du Bélarus comprend plus de 130 nationalités.
俄罗斯
人口由130多个民族组成。
La lutte contre la corruption est une autre priorité pour le Bélarus.
打击腐俄罗斯
另一优
。
Les personnes âgées sont l'une des priorités du Bélarus.
老年人问题俄罗斯
重点工作之一。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
俄罗斯
免疫接种率保持在99%左右。
Les musées nationaux jouent un rôle important dans ce processus.
俄罗斯
国家博物馆在这方面起重要作用。
Depuis le dernier rapport du Rapporteur spécial, les dépenses de santé ont beaucoup diminué.
特别报告员上次报告以后,俄罗斯
卫生开支减少了。
La législation nationale contenait également des dispositions relatives à la répression du terrorisme.
俄罗斯
国家法律中也有关于打击恐怖主义
条款。
Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.
个单位参展,与俄罗斯各组织一道参展还有
俄罗斯和乌克兰各组织。
Plus des deux tiers d'entre eux ont des parents qui appartiennent à un autre groupe national.
超过三分之二俄罗斯人都有不同种族
亲属。
Cette année est d'une grande importance pour le développement du parlementarisme dans la République du Bélarus.
今年对于进一步发展俄罗斯
议会制度具有极为重要
意义。
Elle donne des précisions sur la succession des événements qui l'ont conduite à quitter le Bélarus.
关于导致她离开俄罗斯
件,她对来龙去脉提供了更详细
情况。
La transition et les réformes économiques au Bélarus ont eu des retombées négatives sur la vie familiale.
俄罗斯
经济转型和改革影响到家庭生活。
La normalisation de ses relations avec l'Union européenne est un des objectifs prioritaires de la République du Bélarus.
与欧洲联盟关系正常化俄罗斯
优
之一。
Comme il est dit dans le rapport, les hommes comme les femmes peuvent maintenant demander un congé parental.
正如报告中所指出,
俄罗斯男性和女性均可享受儿童保育假。
Un nouveau mouvement d'associations féminines et d'organisations non gouvernementales s'est développé en réponse à l'évolution sociale du Bélarus.
为了因应俄罗斯
社会变化,发展了新
妇女组织和非政府组织运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。