L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
济发展遇到暂停顿。
L'expansion économique a subi un temps d'arrêt.
济发展遇到暂停顿。
Il a connu un succès éphémère .
他获得了暂的成功。
Après une brève hésitation, il choisit de se diriger vers la France.
暂的犹豫,他选择飞往法国。
Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.
生是十分有可能既空虚又暂的。
Leur innocence est belle et si brève pourtant.
他们天真无邪啊,可是又那么暂.
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次暂的相遇,留给我的只有错的遗憾。
La vie est courte, mais l'ennuie l'allonge.
生是暂旳,但是烦恼却使人度日如年。
La colère est une courte folie.
愤怒是暂的疯狂。
12 janvier Le temps finit par s’éclaircir. Le soleil fait quelques brèves apparitions.
1日12日天气终于放睛,阳光暂现,气温反而下降。
Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.
一起暂的停电事故使布列塔尼的电中断了1小时。
Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?
他是否同意我们应该暂休会?
Quand j'aime quelqu'un, j'aime lui faire savoir. La vie est trop courte.
当我爱上一个人,我一定会让他知道。因为生何其暂。
Ce n'a donc été qu'un progrès très éphémère.
因此,那只是十分暂的成就。
Elle ne peut être ni courte ni facile.
它将不会很容易或很暂。
Trois décennies, c'est assurément peu dans la construction d'une nation.
在国家建设方面的确是暂的时间。
Le Gouvernement de réconciliation nationale a repris ses activités après une brève interruption.
民族和解政府在暂休假后继续工作。
En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
入口后的一瞬间它的味道一般不错,但在酒香在嘴里停留时间很暂。
Il est clair que le processus à cet effet sera long.
显然,开展这项工作的程将不是暂的。
Certains voient dans la brièveté du mandat présidentiel une faiblesse fonctionnelle de la Conférence.
有人认为主席任期暂是一种职能上的缺点。
Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.
然而,历届主席履行这项非凡职责的时间暂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。