La situation est la même dans le cas des trois appareils Boeing 727 d'Ariana.
同一要求也适用于阿亚娜操作的三727飞机。
La situation est la même dans le cas des trois appareils Boeing 727 d'Ariana.
同一要求也适用于阿亚娜操作的三727飞机。
Le soutien au secteur aéronautique se traduit par le financement d'un nouveau programme Ariane.
航空学支助方案主要为新的阿亚娜火箭计划提供资金。
L'impact le plus direct des sanctions continue à concerner la compagnie aérienne afghane Ariana.
受制裁直接影响最大者仍是阿富汗阿亚娜航空公司。
Le personnel technique d'Ariana a donc dû réparer le moteur en Afghanistan.
阿亚娜航空公司的技工因此不得不阿富汗对引擎进行大修。
Ariana utilise cinq appareils civils Antonov 24 (AN-24) pour ses vols intérieurs.
阿亚娜的国内航班有五安东诺夫24(AN-24)民航飞机。
Au 26 février, la compagnie avait transporté 12 871 pèlerins sur 83 vols.
截至2月26日,阿亚娜航空公司已安排了83次航班,运送了12 871名朝圣者。
Il est en conséquence proposé qu'à la demande d'Ariana, le Comité des sanctions approuve les dérogations nécessaires.
因此,有人建议,制裁委员会应阿亚娜的请求签发必要的豁免。
En fait, plusieurs de ces organismes humanitaires avaient cessé d'utiliser les services d'Ariana avant même l'imposition des sanctions.
事上,许多机构制裁前便已停止使用阿亚娜航空公司的服务。
Sur le plan commercial, Arianespace a remporté 16 des 29 contrats mis en concurrence sur le marché mondial.
商业方面,世界市场上投标的29个合同中,阿亚娜航天公司取得了16项合同。
Avec le premier lanceur de nouvelle génération présent sur le marché, Arianespace dispose de plusieurs années d'avance sur ses concurrents.
把这第一个新一代发射装置推向市场,阿亚娜航天公司的步伐就领先了其竞争者若干年。
Ariana a conclu des arrangements à cette fin à Karachi, avec ZASAF Aviation, pour un coût d'environ 100 000 dollars par avion.
阿亚娜与ZASAF航空公司有安排卡拉奇作这种检查,费用约为每飞机100 000美元。
Pour la compagnie Ariana, cela signifie une suspension de tous ses vols internationaux, tandis que les vols intérieurs continuent à être assurés.
对阿亚娜航空公司而言,这意味着它的所有国际航班停飞,虽说仍可继续国内航班业务。
La résolution 1267 (1999) interdisait tous les vols internationaux de la compagnie, et cette interdiction est reprise par la résolution 1333 (2000).
安全理事会第1267(1999)号决议禁止阿亚娜航空公司所有国际航班飞行,第1333(2000)号决议延续了这一禁令。
Le personnel de la compagnie Ariana s'est également plaint de difficultés soulevées par la logistique de la maintenance des appareils dans le pays.
阿亚娜工作人员还对国内维修保养飞机遇到的后勤问题提出抱怨。
Lorsqu'il s'agit de lancements commerciaux de satellites de l'Agence ou d'autres entités, ces lancements sont effectués par la société de droit français Arianespace.
就该机构或其他组织的商业卫星发射而言,发射由根据法国法律组建的阿亚娜空间公司进行。
L'imposition des sanctions a fait que la compagnie Ariana a de plus en plus de mal à assurer la maintenance essentielle de ses appareils.
制裁的使阿亚娜航空公司日益难以进行必要的维修保养。
Deuxièmement, l'entretien des appareils de la compagnie Ariana semble continuer à faire difficulté, de même que celui de l'infrastructure de l'aviation civile dans le pays.
第二,确保阿富汗阿亚娜航空公司根据需要进行维修以及维持阿富汗民航体制方面似乎有困难。
Une solution technique simple a été mise au point pour que les demandes d'exemptions présentées par la compagnie aérienne Ariana Afghan Airlines puissent être certifiées.
现已就批准阿亚娜阿富汗航空公司提出的航空制裁豁免的请求制订一项简单的技术性解决办法。
Ariana ne pourra assurer la maintenance essentielle de ses appareils et la formation de ses équipages que s'il est trouvé un mécanisme qui lui permette de financer ces activités.
只有找到使阿亚娜能够为这种活动筹资的机制时,该公司才能开始进行重要的维修和机组人员培训。
L'interdiction de vol des appareils de la compagnie aérienne Ariana a réduit l'activité économique dans certains secteurs, et réduit la possibilité d'importer des fournitures médicales et des secours humanitaires.
禁止阿富汗阿亚娜航空公司运营减少了某些部门的经济活动,限制了进口医疗用品和人道主义物资的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。