Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞面。
Le chien est au dessous de parapluie.
狗在雨伞面。
Les assiettes qui sont au-dessus, au dessous.
放在上面,面盘子.
Il est au dessous de table.
它在桌子面。
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地方当局出租住房通常低于市场价格。
..Toutefois, voyage ou pas, a la fin,je préfére toujours au dessous de l'avant-toit pour l'attachement et l'émouvant.
但不管是否远,屋檐温馨总是最后眷恋与缠绵。
Trois pour cent des fonds sont réservés aux handicapés vivant au dessous du seuil de pauvreté.
有3%福利预留给生活在贫困线残疾人。
Céréales alimentaires fournies par la FCI au prix fixé pour les foyers vivant au dessous du seuil de pauvreté.
印度食品公司按照平价店价格供应粮食。
Il prévoit, en outre, la mise en place d'une stratégie nationale ciblant les régions affichant des indicateurs sanitaires maternels au dessous des aspirations.
此外,它还规定对产妇保健水平低于预期地区制定一项国家战略。
Les quantités écoulées dans le cadre des programmes sociaux, notamment ceux en faveur des foyers vivant au dessous du seuil de pauvreté et de l'AAY augmentent chaque année.
实施生活在贫困线家庭福利计划、AAY计划和其他福利计划后,粮食承购量每年都在增长。
Il s'agirait à cette fin d'autoriser une exonération de cette participation aux charges au dessous d'un revenu moyen mondial de 9 000 unités en parité de pouvoir d'achat.
建立一种世界平均收入不超过9 000美元(购买力平价)可免予分担气候保护负担权利,就可基本上实现这个目标。
Les gouvernements de certains États (Kerala, Delhi, Madhya Pradesh, Himachal Pradesh, Andhra Pradesh) ont aussi pris des initiatives en faveur des familles vivant au dessous du seuil de pauvreté.
有些邦政府还对贫困线家庭优先动。
Le projet Antyodaya Anna Yojana identifie les familles les plus pauvres parmi celles vivant au dessous du seuil de pauvreté, qui sont aussi ciblées par le Système public de distribution.
根据AAY计划,目标明确公共分配体系(PDS)覆盖生活在贫困钱家庭中最贫穷人已经确定。
Dans les quatre pays de la sous-région, le revenu par habitant est inférieur à 450 dollars et les personnes vivant au dessous du seuil de pauvreté représentent plus de 30 % de la population.
在次区域四个经济体中,人均收入低于450美元,而且超过百分之三十人口生活在贫困线。
L'altitude s'échelonne de 100 m au dessous du niveau de la mer dans la dépression du Dallol (cuvette de Kobar) à plus de 4 000 m au-dessus du niveau de la mer pour certains sommets.
海拔从达罗尔洼地(Kobar 盆地)海平面100米到许多山峰高出海平面4,000米不等。
De nombreux États fournissent gratuitement les terrains, l'eau et l'électricité aux entrepreneurs privés qui créent ce type d'hôpitaux, moyennant l'engagement d'assurer des soins externes et hospitaliers gratuits aux personnes vivant au dessous du seuil de pauvreté.
许多邦通过提供土地、供水及电力来补偿私营企业设立这些机构成本,条件是它们要为生活在贫困线人们免费提供门诊及住院医疗。
L'objectif était de garantir que nul ne voie son niveau de vie tomber au dessous d'un "plancher" (défini par le montant des droits à l'assistance sociale) en réduisant simultanément l'assistance dispensée aux personnes dépassant ce niveau.
其目在于确保任何人生活水准都不低于“最低水平”(由《社会保障补贴条例》作出了规定)同时减少对高于这一水平人们帮助。
Le champ d'application du programme AAY a été élargi de manière à faire bénéficier 10 millions de familles vivant au dessous du seuil de pauvreté, en incluant notamment toutes celles qui sont exposées au risque de malnutrition.
该计划范围进一步扩大,覆盖了其他1 000万户生活在贫困线家庭,另外,还包括了所有面临饥饿危险家庭。
À l'origine, le PDS, tel qu'il était conçu, ne permettait pas de desservir les populations vivant au dessous du seuil de pauvreté parce que le système du prix unique (Prix fixé par le Centre, CIP) favorisait les populations urbaines.
公共分配系统没能像最初设想那样为生活在贫困线穷人提供服务,因为全民同价(中央定价)实使它偏向了城市地区。
La pauvreté demeure une cause majeure d'instabilité au Timor-Leste où environ 40 % de la population vivent encore au dessous du seuil de pauvreté national et où le taux de croissance économique annuel devrait atteindre 7 % pour que ce fléau puisse être combattu efficacement.
贫穷仍然是东帝汶不稳定主要原因;大约40%人口仍然生活在国家贫困线,需要每年7%经济增长率才能大幅减少贫穷。
Celui-ci offre une aide financière nécessaire aux patients vivant au dessous du seuil de pauvreté qui souffrent d'affections mettant leurs jours en danger, pour leur permettre d'être soignés dans les meilleurs hôpitaux et instituts spécialisés du pays ou dans d'autres hôpitaux publics ou privés.
基金为身患重大危及生命之疾病贫困线患者提供必要财政援助,使他们能够在任何高级专科医院/研究所或其他政府/私营医院得到治疗。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。