S’engage à respecter le tri des déchets.
遵守废弃物分类。
S’engage à respecter le tri des déchets.
遵守废弃物分类。
Il me faut faire le tri dans mon carnet de répertoire.
我应该整理下电话簿了。
Ces jours de pluies me permettent de faire le tri dans mon carnet de répertoire.
这样的雨天最适合整理电话簿。
Intercepté mardi au centre de tri de Montpellier, le courrier contenait une munition.
周三,法国蒙彼利埃邮局分检中心截获了一封夹带子弹的恐吓信。
Les PCB mélangés à des tri- ou tétrachlorobenzènes étaient appelés « askarel ».
这些与三氯苯和四氯苯相混合的多氯联苯叫askarel(有译:爱斯开勒)。
Inutile d’envoyer son CV tous azimuts, il faut faire du tri.Privilégiez la qualité plutôt que la quantité.
到处乱投是行不通的,要有挑选的投,注质量而非数量。
Le tri des notifications de transaction suspecte est effectué par la CRF.
金融情报室负责查阅可疑交易报告。
Les formules de notice personnelle seraient remaniées de façon à permettre le tri électronique des candidats.
新设计,以便对申请进行电子筛选。
S'agissant du deuxième point, le travail de tri des données se poursuit.
关于后者,正在继续清理数据。
L'aéroport était équipé d'un système de tri automatisé piloté par ordinateur.
法兰克福机场设有一电脑控制的行李自动转运系统,检查行李。
D'une certaine façon, cela permet de faire le tri facilement entre le bon grain et l'ivraie.
从某种意义上说,这就自然能够麦子和谷壳区分开来。
L'aire de tri doit être entourée d'une enceinte similaire, comportant un pavement.
分选区同样应当是用铺砌的地板封闭的。
Ils contenaient certaines impuretés et étaient souvent mélangés à des solvants comme les tri- ou tétrachlorobenzènes.
它们含有一些杂质并常常与三氯苯和四氯苯等溶剂相混合。
Plusieurs hommes avaient été arrêtés à la suite de telles vérifications et emmenés dans des camps "de tri".
一些男在经过上述检查后被拘留,带到“甄别营”。
Différentes mesures visant à promouvoir une gestion des déchets respectueuse de l'environnement, ainsi que le tri à la source, sont bien engagées.
正在大力采取促进在环境方面良好的废料管理和源头分拣。
Le volume considérable des réponses, qui témoigne du succès du système, risque de rendre le tri difficile et de ralentir l'examen des candidatures.
回答的数量庞大,证明这系统的成功,但可能难以及时分类和审议应聘员。
Les premières incluent notamment le transport, qui est souvent sous-traité; le tri, le fractionnement, la manutention et le stockage; la transformation; et la livraison.
货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货。
Au total, 66 échantillons de sols de surface ont été analysés en vue de mesurer les concentrations de 22 PBDE allant du tri- à décaBDE.
对总共66层土壤样本中的22 种三溴至七溴二苯醚进行了分析。
Les formules de notice personnelle seront remaniées de façon à permettre le tri électronique des candidats sur la base des critères définis dans l'avis de vacance.
新设计,以便能够对照某一空缺通知中的具体要求,对申请进行电子筛选。
Elles devraient maintenant s'efforcer de faire le tri des connaissances et expériences acquises et de déterminer les conditions souhaitables pour instaurer un environnement favorable au développement.
它们现在应着如何运用现有的知识和经验,具体指出有利于发展的环境应具备哪些理想特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。