有奖纠错
| 划词

Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.

法语在黎巴嫩和叙立亚极受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons plus particulièrement les initiatives engagées dernièrement au Proche-Orient.

具体而言,我们鼓励最近中采取的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Je suis allé récemment au Proche-Orient, dans les Balkans, en Afghanistan.

我最近访问了中、巴尔干和阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Il est urgent de consolider le régime de non-prolifération nucléaire au Proche-Orient.

加强中扩散制度的任务依然十分紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Je pense bien sûr, et d'abord, au Proche-Orient.

我当然首先想到的是中

评价该例句:好评差评指正

La situation au Proche-Orient, y compris à Jérusalem, est inquiétante.

包括耶路撒冷在内的中局势令人忧。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie est très préoccupée par la situation au Proche-Orient.

保加利亚非常关切中局势。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est très inquiet suite aux événements au Proche-Orient.

我国政府对中的事态发展非常关注。

评价该例句:好评差评指正

Nous connaissons la complexité et la difficulté des conflits au Proche-Orient.

我们认识到中问题的和难度。

评价该例句:好评差评指正

Elle exhorte à l'établissement de telles zones également au Proche-Orient.

它敦促在中也建立这样一个无区。

评价该例句:好评差评指正

Je termine mon parcours parmi vous sur le dossier du Proche-Orient.

在我与你们在一起的最后时间,我想谈谈中问题。

评价该例句:好评差评指正

La Bulgarie regrette profondément cette reprise de la violence au Proche-Orient.

保加利亚对于中再次出现暴力深感遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Le Proche-Orient connaît depuis Oslo un investissement incomparable en efforts de médiation.

自从奥斯陆会议以来,在中调停方面作出了特殊的努力。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà de l'Afrique, il y a naturellement le conflit du Proche-Orient.

当然,除非洲外,还存在中冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences pour le Proche-Orient et le Moyen-Orient risquent d'être catastrophiques.

对近和中来说,后果将是灾难的。

评价该例句:好评差评指正

La géographie des conflits met significativement en exergue l'Afrique et le Proche-Orient.

冲突的地点集中在非洲和中

评价该例句:好评差评指正

La France est extrêmement préoccupée par l'évolution de la situation au Proche-Orient.

法国对中局势的事态发展极为关切。

评价该例句:好评差评指正

La France est extrêmement préoccupée par l'escalade de la violence au Proche-Orient.

法国对中暴力的升级感到极其安。

评价该例句:好评差评指正

Au Proche-Orient, il faut enfin sortir de l'impasse et restaurer l'espoir.

在中,我们必须摆脱僵局并恢希望。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration représente une contribution historique à un avenir de paix au Proche-Orient.

这项声明对中的和平未来具有历史贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audiométrie, audiométriste, audiomodulation, audiomoniteur, audion, audionumérique, audio-oral, audiooscillateur, audiooscillation, audiophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Nur al-Din souhaite unifier le Proche-Orient.

Nur al-Din希望统一

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le Proche-Orient connaît également des bouleversements historiques.

地区也正在经历历史性剧变。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

15% en Afrique du Nord et au Proche-Orient.

15%生活在北非以及近地区。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Unis pour nous-mêmes, unis pour porter ensemble un message de paix et de sécurité pour le Proche-Orient.

团结为了自己,团结为了共同和平与安全信息。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mes chers compatriotes, Cet évènement est un séisme en Israël, au Proche-Orient et bien au-delà.

亲爱同胞们,这一事件对以色列、地区以及更远处地方都是一场地震。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En Europe, la diffusion des animaux domestiqués depuis le Proche-Orient et l'arrivée de nouvelles populations va transformer aussi l'imaginaire.

在欧洲,自近家畜和新人口到来也将改变人们想象。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Saladin s'emploie à unifier tous les peuples du Proche-Orient pour composer une grande armée capable de rivaliser avec celle des croisades.

萨拉丁致力于统一近所有民族,组成一支能够与十字军相匹敌庞大军队。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

SEA-ME-WE 5 connecte l’Asie, le Proche-Orient et l’Europe.

SEA-ME-WE 5连接亚洲、和欧洲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

John Kerry se prépare à quitter le Proche-Orient... sur un échec.

约翰·克里准备离开...故障。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Le vice-président américain se rendra finalement au Proche-Orient à partir du 20 janvier prochain.

美国副总统将于明年1月20日起最终前往

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

On commence cette édition au Proche-Orient, où les négociations entre Israéliens et Palestiniens sont terminées.

我们从开始这一版本,以色列人和巴勒斯坦人之间谈判已经结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

L'héritage de Mandela érigé en exemple au Proche-Orient.

曼德拉遗产在堪称典范。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Un nouveau vendredi de violences au Proche-Orient.

暴力星期五。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

Au Proche Orient la crainte d’un regain de tension.

地区局势再度紧张。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合集

Et puis au Proche-Orient une vidéo qui fâche.

然后在,一段令人愤怒视频。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Tout commence au Proche Orient, dans les années 1090.

这一切都始于1090年代

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

La première visite de Barack Obama au Proche Orient.

巴拉克·奥巴马首次之行

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Incertitude pour le processus de paix au Proche-Orient.

和平进程不确定性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une technique naturelle empruntée aux pays du Proche-Orient.

借鉴自国家自然技术。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Vous suivez le déplacement d'E.Macron au Proche-Orient.

您将关注马克龙之行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


augurer, auguste, augustin, augustinien, augustinisme, augusturine, aujourd'hui, aula, aulacogène, Aulard, auligène, Aulina, auline, aulique, Auliscus, aulnaie, aulne, Aulnoy, Aulodontes, aulof(f)ée, aulofée, auloffée, Aulolepidae, Aulophorus, Aulopidae, aulos, Aulosphaere, Aulostomidae, Aulostomus, Aum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接