En 1942, un avion anglais est abattu par les Allemands au-dessus de Paris.
1942年架英国飞机在巴黎上空被德军击落。
D'autres écoles dont la langue d'enseignement n'est pas l'allemand, notamment des écoles japonaises, arabes, suédoises et russes, suivent un programme scolaire étranger et ne relèvent pas de la loi sur l'organisation des écoles autrichiennes.
有些学校也使外语作为教学语言并开设外语课,但这些学校不是根据《奥地利学校组织法》建立,它们包括日语学校、阿拉伯语学校、瑞典语学校和俄语学校。
4 L'auteur invoque une violation de son droit à la non-discrimination au titre de l'article 26, en ce que les lois de restitution actuellement en vigueur en République tchèque sont discriminatoires à son égard parce qu'il est Allemand d'origine sudète.
4 提交人声称,根据二十六条之规定,他不受歧视权利受到了侵犯,因为捷克共和国现行归法因为他苏台德德国人血统而对他构成歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encore une fois, il m'est arrivé dans l'apprentissage de mes langues étrangères d'avoir quelqu'un à côté qui parlait, par exemple l'allemand, à un niveau supérieur au mien alors qu'il n'était pas germanophone tout comme moi, et d'éprouver cette jalousie.
再说一遍,学习外语时,也遇到过这样的人,比如他和一样不德国人,但德语水平要比好,也产生过忌妒感。