有奖纠错
| 划词

Du coup manman a décidé que je ferais les Beaux-Arts.

因此,母亲决定送我去学美术。

评价该例句:好评差评指正

Elle étudie les beaux-arts.

她学习美术。

评价该例句:好评差评指正

Vice-thé et des Beaux-Arts, Relié emballage cadeau.

并代理精艺茶具、精装礼品包装。

评价该例句:好评差评指正

Angel aime les beaux-arts et les instruments à vent.

Angel喜欢美术和管乐。

评价该例句:好评差评指正

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

评价该例句:好评差评指正

Acquis par l'Etat en 2004 pour le palais des Beaux-Arts de Lille.

2004年收归国有,现藏于里尔美术博物

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la culture et des beaux arts compte 1625 fonctionnaires, dont 575 femmes (35 %).

- 文化艺术部总共有1 625名职员,有575名妇女(占35%)。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un diplômé des beaux-arts de institutions professionnelles de la conception, la production, l'impression de talent.

拥有批美术院校毕业专业设计,制作,印刷人才。

评价该例句:好评差评指正

Il n’en reste rien aujourd’hui hormis un élément redécouvert lors des travaux d’extension du Musée des Beaux-Arts.

今日除了在扩建南锡艺术博物些遗迹外,其他部份皆已荡然无存。

评价该例句:好评差评指正

Académie des Beaux-Arts et a diplômé 11 ans de peluches, Burongwanju, bourré d'expérience dans la conception des concepteurs.

美术学院毕业,并拥有11年毛绒玩具、布绒玩具、填充玩具设计经验设计师。

评价该例句:好评差评指正

On ne vérifie les aptitudes que pour certains programmes artistiques (écoles des beaux-arts ou de dessin, lycées, etc.).

只有艺术领域某些课程(艺术、文法学校、设计等)需要测验智力。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.

比如,1993-1994学年美术大学注册1 078名学生中,12.6%是女生。

评价该例句:好评差评指正

Leur proportion est la plus faible dans les lycées (0,32%), et la plus forte dans les écoles des beaux-arts.

非全制学生比例以中学最低,仅为0.32%,艺术学校最高,为4.14%。

评价该例句:好评差评指正

Etudier était comme un jeu.(…) Nous avions alors un très bon professeur de peinture, ancien professeur des Beaux-Arts de Pékin.

学习就像游戏般(⋯⋯)那,我们有个很好绘画老师,他从前在北京美术学院教画。

评价该例句:好评差评指正

Les créateurs d'oeuvres artistiques s'unissent selon la nature de leurs oeuvres (beaux-arts, musique, littérature, etc.) ou toute combinaison d'expressions artistiques.

艺术创作者应根据艺术形式(美术、音乐、文学等)或此种艺术形式结合,联合起来。

评价该例句:好评差评指正

J’ai grandi en Finlande et j’ai passé les six dernières années en Italie étudiant ce qu’on appelle les « beaux-arts ».

我生在芬兰,最近这六年,我在意大利,学习咱们通常所说艺术。

评价该例句:好评差评指正

19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.

你不好意思和人家说你是美院,你只和人家说:我是美术学校

评价该例句:好评差评指正

La France a aussi une longue histoire et ses civilisations,elle a des belles littératures, des beaux-arts, et des esprits de la liberté !

( 法国同样有悠久历史和文化,她有优美文学和艺术,她有种自由精神!

评价该例句:好评差评指正

En tant que professionnel des images en trois dimensions, nous avons une richesse d'expérience en architecture, beaux-arts, ordinateur personnel professionnel à votre service.

作为家专业三维图像公司,我们有着经验丰富建筑学、美术、计算机专业员工为您服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle reconnaît les organisations artistiques et les académies des États et accorde chaque année des aides aux États pour la promotion des beaux-arts.

学院对艺术组织和邦学会授予赞誉,各邦为促进艺术每年都分支助津贴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


unakite, unanime, unanimement, unanimisme, unanimiste, unanimité, unau, unci-, uncial, unciforme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Certainement ! continuait Homais, il y a la mauvaise littérature comme il y a la mauvaise pharmacie, mais condamner en bloc le plus important des beaux arts me paraît une balourdise, une idée gothique, digne de ces temps abominables où l’on enfermait Galilée.

“当然罗!”奥默接着说,“也有不好的文学,就像有不好的药;不过,眉毛鼻把抓,批判最重要的文学,在我看来,是种野蛮的行为,种愚昧的想法,简直和监禁伽利略的时代可恶。”

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

J'étais déjà à l'école des beaux arts, j'ai eu mon diplôme du coup.

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Donc nous irons la semaine prochaine visiter ensemble... ...le musée des beaux arts Contemporain de " clermont ferrand"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


undécalactone, undécane, undécanoate, undécanoyl, undécène, undéci-, undécimal, undecimo, undécyl, undécylénate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接