Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
我现在请加拿大,耶大发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
我现在请加拿大,耶大发言。
Vous l'avez deviné, je parle de l'Ambassadeur Paul Meyer, Représentant permanent du Canada.
你们大概已经猜到我讲的是加拿大常任保罗·耶大。
Parlant au nom du Groupe de Rio, M. Meyer (Brésil) approuve le programme de travail proposé.
Meyer先生(巴西)里约集团发言,示赞成拟议工作方案。
Nous remercions l'Ambassadeur Meyer d'avoir dirigé ces discussions.
我们感谢耶大主持的讨论。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur Meyer, du Canada.
现在我请加拿大耶大发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加拿大耶大发言。
M. Meyer (Brésil) aimerait savoir qui a demandé ce vote enregistré.
Meyer先生(巴西)想知道谁要求记。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
下一位发言者是加拿大团的耶大。
M. Meyer-Bisch a aussi mis en avant le contenu culturel des libertés.
Meyer-Bisch先生还强调自由的文化内容。
M. Meyer (Brésil) souhaite savoir quel pays a sollicité le vote enregistré.
Meyer先生(巴西)想知道哪个国家要求进行记。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada, M. Paul Meyer.
现在我请加拿大的保罗·耶大发言。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada, M. Meyer.
现在我请加拿大保罗·梅耶大发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Paul Meyer.
现在我请加拿大保罗·耶大发言。
L'Ambassadeur Meyer pensait que de tels débats pouvaient offrir des possibilités d'interactivité.
耶大相信,按照这样的方式进行讨论将可能创造互动的机会。
L'Ambassadeur Meyer a souligné que c'était là autant d'aspects d'une même menace.
耶大强调,以上都是裂变材料威胁的不同方面。
M. Meyer (Brésil) dit que sa délégation s'abstiendra lors du vote sur le projet de résolution.
Meyer先生(巴西)说,巴西团将对该议草案投弃权票。
J'ai maintenant le plaisir de donner la parole au distingué représentant du Canada, M. Paul Meyer. Vous avez la parole.
我现在荣幸地邀请加拿大的杰出保罗·耶先生发言。
Enfin, M. Meyer craint que les délais prévus pour l'examen du Plan-cadre d'équipement ne soient relativement courts.
最后,他对给审议基本建设总计划预留的时间相对较短示担忧。
M. Meyer (Canada) (parle en anglais) : J'interviens plutôt sur un point de procédure.
耶先生(加拿大)(以英语发言):我要提出的是一个较为程序性的问题。
Les groupements d'entreprises peuvent aussi favoriser l'efficience collective, ce qui les rend intéressants pour les producteurs mondiaux (Meyer-Stamer, 2007).
集群企业还可以产生集体效率,它们对全球生产者具有吸引力(Meyer-Stamer, 2007)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。