Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.
碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。
Tout s'est bien passé, à part quelques petites anicroches.
碰到几个小困难以外, 一切都很顺利。
Une délégation a commenté que la transition s'était apparemment faite sans aucune anicroche.
一个代表团论说,看来人口基金在她领导下实现平稳过渡。
Il en a été de même au niveau international : aucune perturbation systémique, rien que quelques anicroches concrètes.
模式在国际上也很明显——没有出现任何系统中断现象,仅出现一些具体小事故。
Cependant, des élections y ont également été menées à bien sans anicroche.
时,次区域也有以顺利和平方式开展选举过程成功。
Certains, par le passé, ont fait preuve d'un optimisme excessif, ce qui peut amener à perdre de vue la réalité et, par conséquent, à devenir pessimiste à la première anicroche.
有些人过去过于乐观,这会使人脱离实际,看不到现实,并且一出现麻烦又转而悲观。
Autant les centres régionaux devraient être efficaces par rapport à leurs coûts, autant l'obtention de fonds suffisants pour les faire fonctionner sans anicroches sera cruciale pour la réussite de leurs prestations.
区域中心应讲求成本效益,,为确保其顺利运作提供足够资金,对于成功交付其产出也非常重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。